wake you up in the morning — перевод на русский

Варианты перевода словосочетания «wake you up in the morning»

wake you up in the morningразбудить тебя утром

Should I wake you up in the morning, Guido? No, thanks.
Разбудить тебя утром, Гвидо?
You want me to wake you up in the morning?
Разбудить тебя утром?
All right, I'm gonna wake you up in the morning.
Хорошо. Утром я тебя разбужу.
And then I'll wake you up in the morning, And we can try all day tomorrow.
А потом я разбужу тебя утром, и завтра мы сможем продолжить дальше.
Your mom woke us up in the morning but she didn't seem that mad.
Твоя мама разбудила нас утром, но кажется, она не очень удивилась этому.
Показать ещё примеры для «разбудить тебя утром»...

wake you up in the morningбудить тебя по утрам

Waking you up in the morning is just fucking creepy.
Будить тебя по утрам это уже перебор.
I used to love waking you up in the morning when you were a child.
Мне так нравилось будить тебя по утрам, когда ты был маленький.
I'm always waking him up in the morning.
Я всегда бужу его по утрам.
She pays half the rent, does dishes, she wakes me up in the morning.
Она платит пол аренды, моет посуду, будит меня по утрам!
She wakes me up in the morning, worries about our future, I'm suffocating.
Будит по утрам. Ее волнует наше будущее. Я задыхаюсь.