voyager — перевод на русский

Транскрипция и аудиопроизношение слова «voyager»

/ˈvɔɪəʤə/ Воспроизвести аудиопроизношение

Варианты перевода слова «voyager»

voyagerвояджер

Do you receive Voyager Five?
Вы слышите Вояджер Пять?
We have computed an alternative route for you Voyager Five.
Мы вычислили альтернативный маршрут для вас Вояджер Пять.
Voyager!
Вояджер.
Voyager VI!
Вояджер 6.
Captain, Voyager VI disappeared into what they used to call a black hole.
Капитан, Вояджер 6 исчез в так называемой черной дыре.
Показать ещё примеры для «вояджер»...
advertisement

voyagerвояджера

But Voyager cruises so far from the sun that it cannot depend on solar power.
Но путь «Вояджера» так далёк от Солнца, что он не может полагаться на солнечную энергию.
So people are a little uneasy at Voyager mission control.
Поэтому в центре управления миссией «Вояджера» люди немного встревожены.
In August and September 1977 two Voyager spacecraft were launched on an epic journey to the outer solar system and beyond.
В августе и сентябре 1977 года два «Вояджера» отправились в эпическое путешествие к внешним районам Солнечной системы и за ее пределы.
The Voyager record is a message in a bottle cast into the cosmic ocean.
Золотая пластинка Вояджера подобна посланию в бутылке, которое бросили в космический океан.
Who else from Voyager is on board?
Кто еще с «Вояджера» находится на борту?
Показать ещё примеры для «вояджера»...
advertisement

voyagerвояджере

It helps my own efficiency to forget about Voyager for awhile.
Ваяние помогает мне эффективно забыть о «Вояджере» на некоторое время.
Adapting to life on Voyager? .
Адаптируешься к жизни на «Вояджере»?
All life on Voyager is in danger.
Всё живое на «Вояджере» в опасности.
The rest of you will remain on Voyager and maintain position at the threshold of our transwarp conduit.
Остальные останутся на «Вояджере» и будут сохранять позицию у входа в трансварповый канал.
But there are people aboard Voyager who could help you.
Но на «Вояджере» есть люди, которые могут вам помочь.
Показать ещё примеры для «вояджере»...
advertisement

voyagerпутешественник

Star voyager.
Звёздный путешественник.
Star voyager Gus Grissom.
Звёздный путешественник, Гас Гриссом.
Could it be Paul Henreid and Bette Davis in Now, Voyager? .
Может, это Пол Хенрейд и Бетт Дэвис из «Вперед, путешественник»?
For about a hundred years, almost every voyager carried a copy of his voyages around with them.
В течении сотни лет, почти каждый путешественник возил с собой копию его путешествий.
Ultimate freedom. An aesthetic voyager whose home is the road.
Эстетический путешественник,... чей дом дорога.
Показать ещё примеры для «путешественник»...

voyagerвояджеру

But what about sending Voyager a warning?
Но как насчет того, чтобы послать «Вояджеру» предупреждение?
What does that have to do with Voyager? .
Какое отношение это имеет к «Вояджеру»?
You learned Voyager had been assigned to capture you, and you managed to get on board to sabotage her.
Вы узнали, что «Вояджеру» было дано задание захватить вас, и вы ухитрились проникнуть на борт для саботажа.
Voyager's passage by Jupiter accelerated it in a close encounter with the planet Saturn.
Встреча с Юпитером придала ускорение «Вояджеру» и направила его к Сатурну.
So... we're going to send Voyager a new set of phase corrections.
Итак... мы собираемся отправить «Вояджеру» новые данные о фазовой коррекции.

voyagerвояджером

Computer processing also played a major role in one of the most amazing Voyager discoveries made on the moon next to Europa a world called lo.
Обрабатывая фотографии, пришедшие с "Вояджера" на Землю, Компьютерная обработка также сыграла большую роль в потрясающем открытии, сделанном "Вояджером" на спутнике рядом с Европой, Саган впервые заметил отсутствие кратеров.
We've found a way to communicate with Voyager in the past, just before the accident.
Мы нашли способ связаться с «Вояджером» в прошлом, прямо перед катастрофой.
If Voyager had gotten through safely, we wouldn't still be here trying to save them.
Если бы с «Вояджером» всё было хорошо, мы бы сейчас не находились здесь, пытаясь спасти их.
I'm no time travel expert, but can't we just call Voyager again?
Я не эксперт в путешествиях во времени, но мы не можем просто ещё раз связаться с «Вояджером»?
They've been curious about Voyager for years...
Они интересовались «Вояджером» годами...