votes in — перевод на русский

Варианты перевода словосочетания «votes in»

votes inголосование в

Well, this is my first, and likely my only, vote in the House of Representatives.
Ну, это будет мое первое, и скорее всего единственное голосование в Палате Представителей.
Before we cast another pointless vote in a meaningless contest that has absolutely no practical ramifications whatsoever, I would like to say some words about my good friend Rachel Berry.
Прежде чем мы проведем очередное бессмысленное голосование в бессмысленном состязании, за которым не последует вообще никаких результатов, я бы хотела сказать пару слов о моей дорогой подруге Рейчел Берри.
We have the agreement of Majority Leader Amarant to bring this to a committee vote in 48 hours.
Мы заключили соглашение с лидером большинства Амарантом принести бюджет в комитет на голосование в течение 48 часов.
All caucusing will end by noon on Thursday, and then the vote in both the House and the Senate is scheduled for 2:00.
Всё давление прекратится к полудню четверга. А потом в два часа будет голосование в Конгрессе и Сенате.
By putting the debt ceiling vote in the A block, we'd be sending--
Но ставя голосование в начало выпуска, мы бы..
Показать ещё примеры для «голосование в»...
advertisement

votes inпроголосовали за

We voted in selling them guns.
Мы проголосовали за продажу им оружия.
I put the whole thing up online, and I had people vote on it, and they all voted in favor of me.
Я выложил всё вы интернет, и попросил людей голосовать, все проголосовали за меня.
A majority of senators have voted in the affirmative.
Ѕольшинство сенаторов проголосовали за.
landmark moment in Polish parliament as delegates voted in their first non-communist leader since World War II.
Переломный момент в польской Государственной Думе произошел, когда представители проголосовали за первого последователя антикоммунизма во время Второй Мировой Войны.
Reminder of the rules — two thirds of chambers need to vote in favour for a new member to get in.
Напоминаю правила... 2/3 конторы должны проголосовать в пользу нового человека, чтобы он был принят.
Показать ещё примеры для «проголосовали за»...
advertisement

votes inголосовать в

You know as I do, that the seamen of that particular company are going to vote in our favor.
Вы знаете, как и я, что моряки этой конкретной компании собираются голосовать в нашу пользу.
Those men are going to vote in our favor because they know what kind of a union that we are.
Эти люди собираются голосовать в нашу пользу потому, что они знают, что представляет собой наш профсоюз.
I must know how to vote in the Convention.
И потом, мне же надо знать, как голосовать в Конвенте.
Because I wanted to vote in a swing state, Jack.
Потому что я хочу голосовать в колеблющемся штате.
Did you also get caught trying to vote in Ohio?
Ты тоже была поймана пытаясь голосовать в Огайо?
Показать ещё примеры для «голосовать в»...
advertisement

votes inголоса в

The only thing that remains is to tally the vote in this matchup between the youthful, charismatic Magnitude, and the Leonard «the Human Raisin» Rodriguez.
Осталось только подсчитать голоса в этой равной битве между молодым харизматичным Магнера, и Леонардом «Заря человечества» Родригесом.
I lose votes in these debates.
Я потеряю голоса в этих дебатах.
The lord does not have the right to vote in the United States of America!
Господь не имеет права голоса в Соединенных Штатах Америки!
Few people knew that Abboud was secretly working to give women the right to vote in Saudi Arabia.
Мало кто знал, что Аббад втайне работал над предоставлением женщинам права голоса в Саудовской Аравии.
They own votes in Congress, run lobbyists in K Street.
У них есть голоса в Конгрессе, рычаги давления на парламентарий.
Показать ещё примеры для «голоса в»...

votes inвыборы в

Votes in conclave bought and sold. Families and factions, blade against blade.
Выборы в конклаве, взятки, семьи, фракции, мечи против мечей.
Are you going to vote in the Parish Council Election, tomorrow?
Вы идёте завтра на выборы в Городской Совет?
[ Clears Throat ] ln the closest vote in the school's history-— fifty-four percent to forty-six percent.
Это были самые жаркие выборы в истории колледжа! 54 процента против 46-ти процентов голосов!
The results from the first round of votes in the Bar Council elections...
Результаты первого тура выборов в Коллегию адвокатов.
I am so voting in '08!
Жду недождусь выборов в 2008!
Показать ещё примеры для «выборы в»...

votes inправа голоса во

Sans houses, sans decent jobs, sans a meaningful vote in many cases.
Без жилья, достойной работы. Без права голоса во многих случаях.
These guys don't all get a vote in everything we do.
У этих парней нет права голоса во всём, что мы делаем.
Hey, I'm not the one who gave her a vote in how things go around here.
Эй, не я дал ей право голоса на этом корабле.
He doesn't get a vote in this.
У него нет права голоса в этом.
They don't get a vote in this.
У них нет права голоса.