vomit on — перевод на русский
Варианты перевода словосочетания «vomit on»
vomit on — вырвало на
If Hitler had vomited on Chamberlain he still would have given him Czechoslovakia.
Если вы Гитлера вырвало на Чемберлена он всё равно отдал бы ему Чехословакию.
He vomited on your mother.
Его вырвало на твою мать.
And vomited on her.
И её вырвало на неё.
I vomited on a girl once in the middle of the act.
Однажды меня вырвало на девушку прямо в процессе.
I just vomited on a lot of clowns.
Меня только что вырвало на кучу клоунов.
Показать ещё примеры для «вырвало на»...
advertisement
vomit on — стошнить на
That would be like vomiting on the Pope.
Это все равно что стошнить на Папу римского.
And I could have vomited on my suede shoes.
А меня могло стошнить на мои замшевые туфли.
«No. If I bring her around now, she might vomit on the overhead projector.»
"Если привести её в чувство, её может стошнить на проектор.
Did you really vomit on a baby?
Тебя правда стошнило на ребёнка?
I can't risk you vomiting on the radio.
Нельзя рисковать, чтобы тебя стошнило на рацию.
Показать ещё примеры для «стошнить на»...