voices heard — перевод на русский

Варианты перевода словосочетания «voices heard»

voices heardголоса услышат

This year, I'm going to get involved in the political process and make my voice heard.
В этом году я приму участие в политической игре и мой голос услышат.
They have made their voice heard by the universe or the world... who has not been hearing before.
Они добились того, что их голос услышала вся вселенная. Весь мир, который раньше к ним не прислушивался.
We have made our voice heard by the world.
Мы добились того, что наш голос услышал весь мир.
Let's make our voices heard!
Пусть наши голоса услышат!
advertisement

voices heardголос был услышан

FEMALE REPORTER 1: Things are not looking good for Selina Meyer as New Hampshire makes its voice heard... FEMALE REPORTER 2:
Дела у Селины Майер складываются нехорошо, после того как был услышан голос Нью-Гэмпшира после того. как победа Дэнни Чанга была подтверждена, борьба в Нью-Гэмпшире идёт за второе место...
And the polls are open for another six hours, so get to the Darby Building, and make your voice heard.
Избирательные участки будут открыты еще 6 часов. так что отправляйтесь в Дарби и пусть ваш голос будет услышан.
"A young, struggling writer, fighting to make his voice heard.
Молодой, начинающий писатель, сражающийся, чтобы его голос был услышан.
advertisement

voices heardголос

I was saying we have to fight back against the media, we must make our voice heard!
Да, как я говорил, мы должны бороться с прессой, наш голос должен быть услышан!
Just a reminder to pick up your ballots for the Princess of the Fall Formal today. They are due by the time the dance starts tomorrow night, so don't forget to turn them in and make your voice heard. Fluttershy said I'd need to win over all those different groups if I want to become Princess of the Fall Formal, so I've compiled a list of talking points.
Не забудьте сегодня взять бюллетени для голосования за Принцессу Осеннего Бала. и пусть ваш голос будет услышан. если я хочу стать Принцессой Бала.
advertisement

voices heardлхп сякшьюрэ мюь цнкня

We have made our voice heard by the world...
лш гюярюбхкх лхп сякшьюрэ мюь цнкня.
They have made their voice heard by the universe or the world who has not been hearing before.
нмх гюярюбхкх беяэ лхп сякшьюрэ мюь цнкня, йнрнпши ме якшьюкх пюмэье.

voices heardуслышали

I figured out a way to get our voices heard. Ok?
Я придумал, как добиться того, чтобы нас услышали, ок?
Sometimes, risking it all to have your voice heard pays off in ways you never imagined.
Иногда то, что ты рискнул всем, чтобы тебя услышали, поворачивается совершенно непредсказуемым образом,

voices heardуслышан

You said, 'If you make your voice heard, then people will listen.'
Ты сказал: «Тебя будут слушать, если ты будешь стараться быть услышанным.»
No one should be alone with their fears and doubts, and we can call out and our voices heard.
Я считаю, что никто не должен быть одинок со своими страхами и заботами. И замечательно то, что любой голос может быть услышан.

voices heard — другие примеры

Voice heard through door:
Вен Глинд.
and although gordon stoltski can never be replaced,mkay, there must be a student out there who has the drive and the passion to have his or her voice heard every morning.
И пусть никто и никогда не заменит нам Гордона.. м'ок, нам необходимо найти человека, который хотел бы, чтобы каждое утро вся школа слышала его голос
But they're not really making their voices heard, though, are they, Karl?
На самом деле они особо не высказывают свое мнение, не так ли, Карл?
We have to make our voices heard.
ЭТО наш ПОСЛЕДНИЙ ШЗНС.
Everyone will have a chance to make their voices heard.
У всех будет шанс высказаться.
Показать ещё примеры...