visualize — перевод на русский
Транскрипция и аудиопроизношение слова «visualize»
/ˈvɪzjʊəlaɪz/Быстрый перевод слова «visualize»
«Visualize» на русский язык переводится как «визуализировать» или «представлять визуально».
Варианты перевода слова «visualize»
visualize — визуализировать
She only spoke in terms of expelling negative thoughts or visualizing her truth.
Она говорила только о том, чтобы исключить негативные мысли или визуализировать правду.
You need to visualize it.
Вы должны визуализировать его.
Just try and visualize, OK?
— Просто попытайся визуализировать.
Now I want you to try to visualize your autobiographical timeline as a set of remains.
Сейчас, я хочу, чтобы вы попытались визуализировать вашу биографию в качестве скелета.
Try to visualize all the details.
Постарайся визуализировать детали.
Показать ещё примеры для «визуализировать»...
advertisement
visualize — представь
I want you to visualize and then attack.
Представь и атакуй!
Visualize and attack.
Представь и нападай.
— Visualize and attack. Please!
— Представь и нападай.
Visualize the attack. Go kick the ball.
Представь и пинай!
Visualize getting off the elevator.
И представь, что ты выходишь из лифта.
Показать ещё примеры для «представь»...
advertisement
visualize — визуализации
A critic of Visualize was killed here this evening, and a member shows up at the scene.
Критик, пишущий о Визуализации был убит сегодня ночью, а на месте преступления появляется один из членов секты.
Um... his younger sister is still in Visualize.
Его младшая сестра до сих пор в Визуализации.
Visualize has a lot of enemies.
У Визуализации много врагов.
He broke a lot of embarrassing stories about Visualize for our web site.
Он опубликовал много компрометирующих статей о Визуализации на нашем сайте.
Whoever killed him was doing Visualize a service.
Тот кто его убил, оказал Визуализации услугу.
Показать ещё примеры для «визуализации»...
advertisement
visualize — визуалистов
Meaning Visualize.
То есть визуалистов.
Well, Celia was nice, and a good team member, and joining Visualize is a good idea.
Селия была милой, верным адептом церкви, и вступление в орден Визуалистов — отличная идея. Вот, в общем-то, и все. Продолжай.
Oh, was there anything else from the interviews at Visualize?
В опросах Визуалистов не было еще чего-нибудь интересного?
Kinda lost track of you at Visualize.
Ты как-то затерялся там, среди Визуалистов.
Uh... Celia had some problems with Visualize philosophy-— questions, issues with the dogma.
У Селии были проблемы с философией Визуалистов, сомнения в их догматах.
Показать ещё примеры для «визуалистов»...
visualize — представляла
I used to visualize you as a radiant spirit.
Я представляла тебя в виде прекрасного призрака!
A group of monks visualize a golem in their heads.
Группа монахов представляла голема в своём воображении.
Plan out my path, identify the obstacles, visualize the next six months, one year, five years...
Планировала мой путь, выявляла препятствия, представляла следующие шесть месяцев, год, пять лет...
I was visualizing.
Я просто представляла.
It's exactly as I visualized it...
Я именно так себе это и представляла...
Показать ещё примеры для «представляла»...
visualize — визуалисты
Visualize wanted to kill us all because of that idiotic story.
Визуалисты хотели убить всех нас из-за этой идиотской истории.
Visualize?
— Визуалисты?
Visualize?
Визуалисты?
I told her, Visualize was my only client.
Я говорил ей, что Визуалисты — мои единственные клиенты.
Visualize.
Визуалисты.
Показать ещё примеры для «визуалисты»...
visualize — вижу
I already visualize you.
Я уже вижу тебя.
Visualizing position of the target.
Вижу цель.
I'm visualizing mega endorsement deals.
Я вижу кучу мегаконтрактов.
Uh, I'm having trouble visualizing with all this blood.
Я ничего не вижу, все в крови.
Okay. I visualize the fetal head.
Так, я вижу головку плода
visualize — визуалистам
But I beat addiction and changed my life when I began to Visualize.
Но я смогла победить зависимость, и изменила свою жизнь, когда пришла к Визуалистам.
Your low personal opinion of Visualize is duly noted... But irrelevant.
Ваше неуважительное отношение к Визуалистам должным образом отмечено...
We have to get back to Visualize.
Нужно еще раз съездить к Визуалистам.
You said that you joined Visualize as a teenager.
Ты сказал, что попал к Визуалистам, когда был подростком.
Yeah, it's mostly letters from the farm to Visualize asking for more help and more money.
Да, по большей части письма с фермы Визуалистам с просьбами помощи или денег.