veldt — перевод на русский
Транскрипция и аудиопроизношение слова «veldt»
/vɛlt/Варианты перевода слова «veldt»
veldt — вельт
Mr. Veldt, regardless of how big your company is, this surgery is critical for you.
М-р Вельт, какой бы большой ни была ваша компания, эта операция вам необходима.
Mr. Veldt, if I could ask you to sign one last consent form.
М-р Вельт, можно вас попросить подписать последнее соглашение?
I-I know who Oliver veldt is-— energy guy, right?
Я знаю кто такой Оливер Вельт, парень по энергетике, да?
Find out who would target Veldt in the corporate world, follow the money trail to the hit team, and help us stop the plot at its source.
Найди, кому мешает Вельт, отследи, кто спонсировал киллеров и помоги нам нарушить их план и найти зачинщика.
Veldt dismissed it.
Вельт отказал им.
Показать ещё примеры для «вельт»...
advertisement
veldt — вельта
I will stabilize Mr. Veldt, and then I will follow you.
Я приведу мистера Вельта в стабильное состояние и затем я пойду с вами.
They're going to kill Oliver Veldt.
Они собираются убить Оливера Вельта.
We'll never get past veldt's security.
Мы не пройдем мимо охранников Вельта.
From Maddy's personal file, it seems that Oliver Veldt's blood type is O-negative.
Из личной папки Мэдди кажется, что у Оливера Вельта первая отрицательная группа крови.
Start by composing a list of Veldt's enemies.
Начни со списка врагов Вельта.
Показать ещё примеры для «вельта»...
advertisement
veldt — в степи
The northern flowering is mirrored by the grasslands of the southern hemisphere, and nowhere is more impressive than on the veldt of South Africa.
Цветение на севере отражается на полях юного полушария. И внушительнее всего — в степи Южной Африки.
How many times are you gonna be on the veldt under a clear sky, silver slipper of a moon, surrounded by people that love you?
Когда ещё вы будете в степи под открытым небом, в свете луны, окружённые любящими людьми?
Either we accept that this whole thing is, I dunno... the... cosmos screwing with us all the way from Alvo's villa to the African veldt or...
Или мы принимаем, что всё происходящее, я не знаю — шутки вселенной над нами, начиная с виллы Алво и до... африканской степи, или...
Gets quite brisk on the veldts of Kenya, doesn't it?
В южноафриканских степях Кении довольно прохладно, да?
I was riding across the veldt on my pony and I saw a column of British cavalry approaching.
Я ехал через степь на своем пони и увидел приближающуюся колонну британской кавалерии.