used to be a cop — перевод на русский

Варианты перевода словосочетания «used to be a cop»

used to be a copбыл копом

I used to be a cop.
Я был копом.
I thought you used to be a cop.
А я думал, ты был копом.
Turns out he used to be a cop until he had a nervous breakdown.
Выяснилось, что он был копом, и у него был нервный срыв.
I used to be a cop.
А я был копом.
I told you I used to be a cop.
Я ведь говорил тебе, что был копом?
Показать ещё примеры для «был копом»...
advertisement

used to be a copраньше был копом

He used to be a cop.
Он раньше был копом.
Used to be a cop.
Раньше был копом.
— So, you used to be a cop?
— Значит, ты раньше был копом?
I used to be a cop.
Я раньше был копом.
The warden used to be a cop.
Тюремный надзиратель раньше был копом.
Показать ещё примеры для «раньше был копом»...
advertisement

used to be a copбыл полицейским

Well, I used to be a cop.
Ну, я был полицейским.
I used to be a cop.
Я был полицейским.
But I used to be a cop.
Но я был полицейским.
Used to be a cop out in Suffolk.
Был полицейским в Саффолке.
Well, she used to be a cop, and, oh, yeah, 'cause she's a knockout.
Она была полицейской и да, она сногсшибательна.
Показать ещё примеры для «был полицейским»...
advertisement

used to be a copраньше был полицейским

Stiff used to be a cop.
Труп раньше был полицейским.
I used to be a cop in New Jersey.
Я раньше был полицейским в Нью-Джерси.
I used to be a cop on Ceres.
Я раньше был полицейским на Церере.
That's Jack Birdbath. He used to be a cop, and then he shot a 9-year-old Puerto Rican in the back.
Это Джек Бербас, он раньше был полицейским, а потом застрелил 9-летнего пуэрто-риканца в спину
I used to be a cop, so what I believe in are facts and evidence.
Раньше я был полицейским, поэтому я верю в факты и улики.