up half the night — перевод на русский

Варианты перевода словосочетания «up half the night»

up half the nightполночи

Laporte and I sat up half the night talking about it.
Мы с Лапортом полночи это обсуждали.
You know, I was up half the night worried about it, and I just...
Знаешь, я полночи волновался об этом и просто...
I was up half the night with Ro and this morning, her sister and I made all the funeral arrangements.
— Я полночи провела у Розали. Утром мы с ее сестрой организовали похороны.
I understand you stay up half the night and go jogging in the fucking forest.
Я понимаю, что ты сидишь здесь полночи, а потом идешь бегать в этот чертов лес.
I was up half the night making this Before I realizedwho it was for.
Я провела полночи, делая это, прежде чем поняла, для кого оно.
Показать ещё примеры для «полночи»...