unwitting — перевод на русский

Транскрипция и аудиопроизношение слова «unwitting»

/ʌnˈwɪtɪŋ/ Воспроизвести аудиопроизношение

Быстрый перевод слова «unwitting»

«Unwitting» на русский язык можно перевести как «неосознанный» или «невольный».

Варианты перевода слова «unwitting»

unwittingнеосознанно

The trajectory of my entire career might have been different had I not unwittingly worn my justice khakis that day.
Траектория всей моей карьеры могла быть другой, если бы я неосознанно не одел брюки правосудия в тот день.
You let someone unwittingly kill themselves, pure evil.
Позволить кому-то неосознанно убить себя? Чистое зло.
Unwittingly... would be the operative word there.
Неосознанно, и здесь это ключевое слово.
— He may have unwittingly...
Возможно, неосознанно...
And I want you to know we are gonna take meaningful steps to correct this ageist culture that we may have unwittingly fostered.
И я хочу, чтобы вы знали, что мы предпримем действенные меры для исправления дискриминации по возрасту, которую мы могли неосознанно создать.
Показать ещё примеры для «неосознанно»...
advertisement

unwittingневольно

Unwittingly I have turned good, simple people into grave robbers.
Невольно из порядочного человека превращаешься в осквернителя могил...
You unwittingly made a major commitment.
Ты невольно сделал главный выбор.
One I unwittingly... Helped to forward by developing the ergotamine-Histamine gas.
Заговор, в котором я невольно участвовала, помогая разрабатывать эрготамино-гистаминный газ.
As so often is the case, the victim unwittingly came to find his killer.
Это его гитара? И как часто бывает в таких случаях, жертва невольно пришла найти своего убийцу.
I beat you unwittingly, tell me now.
Я ударил тебя невольно, рассказывай.
Показать ещё примеры для «невольно»...
advertisement

unwittingслучайно

The Ancients unwittingly allowed humans to evolve on a planet with insects on it.
Моя теория в том, что Древние случайно позволили людям появиться на планете с теми... насекомыми.
The FBI profiler has unwittingly linked our cleaner to six separate murders, but that could be just the tip of the iceberg.
Профайлер ФБР случайно связал нашего чистильщика с шестью отдельными убийствами, но это может быть лишь верхушкой айсберга.
And unwittingly give us remote access.
И случайно дать нам удалённый доступ.
We have unwittingly picked up a couple of hitchhikers.
ћы случайно подцепили пару тремпистов.
Okay. Uh, well, my roommate unwittingly signed me up for a foster child, and she has a play, and I don't want her to look out and see an empty chair.
Ну, в общем, моя соседка случайно записала меня в приёмные родители.
Показать ещё примеры для «случайно»...
advertisement

unwittingнечаянно

You know, an older man unwittingly beds an underage girl.
Знаешь, мужчина в возрасте, нечаянно, оказывается в постели, с несовершеннолетней девочкой.
A spell is unwittingly cast and the first witch rises from the dead with a thirst for retribution.
Нечаянно произнесено заклинание и первая ведьма восстаёт из мёртвых с жаждой мести.
I would not have wished you to transgress a law unwittingly.
Я бьi не хотел, чтобьi вьi нечаянно преступили закон.
Well, unwittingly, I didn't tell the entire truth. — You lied?
Ну, я нечаянно не сказал всей правды.
My friend in the village shop unwittingly played his part.
Именно здесь мой друг из деревенского магазина сыграл свою нечаянную роль.
Показать ещё примеры для «нечаянно»...