underground vault — перевод на русский

Варианты перевода словосочетания «underground vault»

underground vaultв подземное хранилище

I want the information that will help me get inside the underground vault of the DZB.
Мне нужна информация, которая поможет мне... проникнуть в подземное хранилище Немецкого Центрального Банка.
The stairs inside lead to the underground vault.
Лестница за дверьми ведёт в подземное хранилище.
Probably from a ward around the bank's underground vault.
Наверное, от защитных чар на подземном хранилище.
I can control everything except the underground vault.
Я могу контролировать все, кроме подземного хранилища.
advertisement

underground vault — другие примеры

It was Henri Langlois, who created the Cinémathèque... and it was because he liked to show movies... instead of letting them rot in some underground vault... to show any movies-— good, bad, old, new... silents, Westerns, thrillers--
Это С Анри Ланглуа создал Синематеку. Потому что он любил показывать кино, вместо того, чтобы позволять ему гнить в каких-то подземных склепах. хорошие, плохие, старые, новые немые, вестерны, триллеры...
Now, there's an underground vault where they put all the stones they buy up to keep off the market so they can keep the price high.
— Хорошо. Теперь... Существует один сейф под землей, где они хранят все купленные камни чтобы они не попали в продажу.
And I thought it'd be the booze or the fags, but oh, no, I'm going to die in an underground vault in the company of a posh, mouthy tart with a head full of brains and the common sense of a grain weevil.
я думал это будет выпивка или сигареты, но нет ... я умру в подземном убежище в компании роскошной болтливой блудницы с головой, наполненой мозгами и тараканами.
We also installed underground vaults. Hidden.
Мы также построили подземные помещения.
That safe is in the underground vault.
Этот сейф в подземном хранилище здания.
Показать ещё примеры...