underdeveloped — перевод на русский

Транскрипция и аудиопроизношение слова «underdeveloped»

/ˌʌndədɪˈvɛləpt/ Воспроизвести аудиопроизношение

Быстрый перевод слова «underdeveloped»

На русский язык «underdeveloped» переводится как «недоразвитый» или «отсталый».

Варианты перевода слова «underdeveloped»

underdevelopedнедоразвита

You're emotionally underdeveloped.
Ты эмоционально недоразвит.
For one thing, Dr. Sloan did not anticipate that James' forehead would still be this disproportionately underdeveloped.
Из-за одной вещи. Слоун не предвидел, что лоб Джейсона все еще будет так диспропорционально недоразвит.
Because I wasn't breast-fed, so my feeble brain is underdeveloped.
Из-за того, что меня не кормили грудью, мой ничтожный мозг недоразвит.
As you can see here, the right ventricle is enlarged, the left side severely underdeveloped.
Как вы можете видеть, правый желудочек увеличен, левая сторона сильно недоразвита.
The inferior one is exceptionally underdeveloped.
— Тут нижняя артерия крайне недоразвита.
Показать ещё примеры для «недоразвита»...
advertisement

underdevelopedслаборазвитыми

Scarcely twenty years were enough to make two billion people define themselves as underdeveloped
Примерно 20 лет оказалось достаточно для того, чтобы 2 миллиарда людей объявили себя слаборазвитыми
Scarcely twenty years were enough, to make two billion people define... themselves as underdeveloped.
Примерно 20 лет оказалось достаточно для того, чтобы 2 миллиарда людей... объявили себя слаборазвитыми
Have you traveled recently to any underdeveloped countries?
Вы посещали какие-нибудь слаборазвитые страны?
She was born shy of four pounds and her lungs are underdeveloped, but I think two months in the NICU will plump her up and get her breathing properly.
Она родилась чуть менее 2 килограмм, и её лёгкие слаборазвиты, но, я думаю, пара месяцев в реанимации помогут ей и она сможет нормально дышать.
Unless it gets stuck in your underdeveloped hips, and then it could take much longer.
Только если малыш не застрянет в твоих слаборазвитых бедрах, тогда, конечно, потребуется больше времени.
Показать ещё примеры для «слаборазвитыми»...
advertisement

underdevelopedнеразвитых

Coups only work in underdeveloped countries.
Такие приемы работают только в неразвитых странах.
Underdeveloped!
Неразвитых? !
It can be difficult for Terrsies, or people from underdeveloped worlds to hear that their planet is not the only inhabited planet in the Verse.
Конечно, дико слышать Террсиям и жителям других неразвитых миров, что их планета — не единственная обитаемая во всей Вселенной.
This guy waltzes in here like he's king of the dance after doing god knows what in Sri Lanka, building schools in underdeveloped areas.
Этот парень вальсирует тут, будто он король бала. А в Шри-Ланке бог весть чем занимался. Строил школы в неразвитых регионах.
But if you're being honest, I mean, really honest you'll recall that you also had an underdeveloped 19-year-old brain.
Но, по правде говоря... Если быть честными, вы вспомните, что у вас так же и был неразвитый девятнадцатилетний мозг.
Показать ещё примеры для «неразвитых»...