umbilical — перевод на русский

Транскрипция и аудиопроизношение слова «umbilical»

/ˌʌmbɪˈlaɪkəl/ Воспроизвести аудиопроизношение

Варианты перевода слова «umbilical»

umbilicalпуповину

Then he put a plastic tag round my wrist, cut my umbilical cord and put me in a cot.
Потом он повесил мне бирку на запястье, перерезал пуповину — и уложил меня в койку.
I will cut the umbilical cord.
Я отрезаю пуповину.
Your mom cut your umbilical cord herself.
Твоя мама сама перерезала пуповину.
— Would you like to cut the umbilical cord? -Okay.
— Хотите перерезать пуповину?
— Sever the umbilical.
— Снять пуповину.
Показать ещё примеры для «пуповину»...
advertisement

umbilicalпупочную

The umbilical cord blood Is going to be collected at birth, processed, And then infused into her son to save his life.
Пупочная кровь будет собрана во время родов, обработана, и потом передана сыну для спасения его жизни.
— You have an umbilical hernia.
— У тебя пупочная грыжа.
Umbilical hernia.
Пупочная грыжа.
My little brother is here, with what looks like a, uh, umbilical hernia.
Мой младший брат здесь. И у него, похоже, пупочная грыжа
It's an umbilical hernia.
Это пупочная грыжа.
Показать ещё примеры для «пупочную»...
advertisement

umbilicalперережу пуповину

Maybe after I cut the umbilical cord, then I'll become a single parent.
Может, после того как перережу пуповину, я стану отцом-одиночкой.
I'm gonna cut the umbilical cord, okay?
Сейчас я перережу пуповину.
And do you think I wanted it to be Hector there cutting the umbilical cord?
И думаешь, я мечтала о том, чтобы Гектор перерезал пуповину?
Let me cut off your umbilical cord.
Позволь, я перережу твою пуповину...
— Right after I cut the umbilical cord.
— Как только перерезал пуповину.