twice a week — перевод на русский

Варианты перевода словосочетания «twice a week»

twice a weekдважды в неделю

I go dog-racing twice a week.
Я играю на собачьих бегах дважды в неделю.
You know, when you travel the world twice a week it becomes difficult.
Знаешь, когда дважды в неделю летаешь в разные концы света, становишься жутко привередливой.
And your world tour twice a week?
А как же кругосветные поездки дважды в неделю?
Twice a week.
Дважды в неделю. А что?
I came twice a week for news.
Дважды в неделю приходил за новостями.
Показать ещё примеры для «дважды в неделю»...
advertisement

twice a weekдва раза в неделю

He comes twice a week at 5:00.
Он приходит два раза в неделю. Он придет в 1 7 часов.
Twice a week, perhaps.
— Иногда, два раза в неделю.
Twice a week!
Два раза в неделю?
Do you usually open the safe once a week, twice a week, once a month? How often?
Вы обычно открываете сейф раз в неделю, два раза в неделю, раз в месяц?
I fast twice a week, and I give You one tenth of all my income.
Пощусь два раза в неделю, даю десятую часть того, что приобретаю...
Показать ещё примеры для «два раза в неделю»...
advertisement

twice a weekраза в неделю

Even Wanz treats himself once or twice a week.
Даже Ванц балует себя один-два раза в неделю.
We met for three or four months, once or twice a week.
Мы встречались три или четыре месяца, один-два раза в неделю.
Well, on my 33rd birthday, I decided to run twice a week in the park near my place.
В день моего 33-летия я решил бегать 2 раза в неделю в парке возле дома.
I want to see you twice a week.
Я хочу видеть тебя 2 раза в неделю.
— Some... twice a week?
М: Или 2 раза в неделю?
Показать ещё примеры для «раза в неделю»...
advertisement

twice a weekдва в неделю

This was repeated once or twice a week.
Это повторялось раз или два в неделю.
He was in his mid-50s, so he could only get it up, like, once or twice a week.
Ему было за 50, так что у него вставало типа раз или два в неделю.
Well, as much as you can know a woman who comes to your hotel once or twice a week to poop.
Ну, настолько, насколько можно знать женщину, которая приходит в твой отель раз или два в неделю, чтобы покакать.
Once or twice a week, perhaps.
Раз или два в неделю, наверно.
Yes, we would meet once or twice a week at my home.
Да, мы встречались раз или два в неделю у меня дома.
Показать ещё примеры для «два в неделю»...

twice a weekпару раз в неделю

Yet, if I was married and could come here once or twice a week, it might be fun.
Если бы я была замужем, и могла бы приходить сюда пару раз в неделю, это было бы здорово.
At least twice a week.
Где-то пару раз в неделю.
The board meets once or twice a week, and we take up important issues.
Совет собирается пару раз в неделю,.. ...и мы обсуждаем важные вопросы.
And I... I want to suggest that you consider coming here a little more often, maybe twice a week.
И я хочу вам предложить возможность приходить сюда немного чаще, возможно, пару раз в неделю.
Regular home calls to her mum and dad twice a week.
Регулярно звонила домой маме с папой пару раз в неделю.
Показать ещё примеры для «пару раз в неделю»...

twice a weekна этой неделе

I've already washed it twice this week.
Я уже два раза стирала его на этой неделе.
lose. I, myself, will have given blood twice this week.
Лично я дважды сдам кровь на этой неделе.
I'm gonna have to go to confession twice this week.
Я собираюсь дважды пойти на исповедь на этой неделе.
Then, uh, a few weeks ago, they started to taper off, eventually to once or twice a week.
Потом, несколько недель назад, их регулярность стала сокращаться и свелась к одному или двум в неделю.
You had the bleeds twice this week.
Тебе дважды пускали кровь за эту неделю.
Показать ещё примеры для «на этой неделе»...