turning people — перевод на русский

Варианты перевода словосочетания «turning people»

turning peopleпревращает людей

And if displeased, can turn people into grotesque walking terrors.
И при неудовольствии превращает людей в ужасные существа.
I am very, very interested in the poison that can turn people into zombies.
Я очень сильно интересуюсь ядом на Гаити, который превращает людей в зомби.
We must get it ... I am very interested in the poison from Haiti that turns people into zombies.
Мы должны его уничтожить. Я очень сильно интересуюсь ядом из Гаити, который превращает людей в зомби.
It turns people into superstrong lunatics?
Он превращает людей в супер сильных лунатиков, правильно?
It turns people into mindless monsters.
Он превращает людей в тупых чудовищ.
Показать ещё примеры для «превращает людей»...
advertisement

turning peopleпревратить людей

You can turn people into monkeys with that.
Вы можете превратить людей в обезьян с этим.
Otherwise you can't turn people into beasts.
Иначе вам не превратить людей в скотину.
You can't really turn people into equations.
Ты не можешь превратить людей в уравнения.
You really do know how to turn people into exactly what you need them to be, don't you?
Ты действительно знаешь как превратить людей именно в тех, кто тебе нужен, не так ли?
He turned people into rats.
Он превратил людей в крыс.
Показать ещё примеры для «превратить людей»...
advertisement

turning peopleлюдей

Countless wars have been fought over misunderstanding. Tragic mistakes, misperceptions that turn people against each other forever.
Бесчисленные войны были развязаны по чистому недоразумению — трагические ошибки и непонятки спокон веку сталкивают людей лбами.
So, last time you saw this thing, it turned people into killers, too?
Итак, в прошлый раз эта тварь тоже делала людей убийцами?
You're turning people right and left all across this town, yet I'm on some— some son of... waiting list?
Вы обращаете людей в городе направо и налево, при этом я же оказался в какой-то... очереди?
You may have never killed anyone, but you've turned people over to be tried for the death penalty before. But I didn't have to pass judgment, and I prayed that they'd find contrition, which I'm not even sure I know how to seek.
Ты могла никого не убивать раньше, но ты отправляла людей на суд, где их могли отправить на смертную казнь но я не выносила приговора и я молилась, что они найдут раскаяние, которое я сейчас даже не знаю, как искать
A plague broke out, turning people into killing machines.
Тут зараза ходит, делает из людей машины для убийства.
Показать ещё примеры для «людей»...
advertisement

turning peopleнастраивает людей

She turns people against each other.
Она настраивает людей против друг друга.
Samaritan's turning people against each other, revealing their secrets, unlocking doors that were never meant to be opened in the first place.
Самаритянин настраивает людей друг против друга. Раскрывает их секреты, снимает заглушки с дверей, которые должны были оставаться закрытыми.
You really think turning people against our efforts is a good idea right now?
Вы на самом деле считаете, что сейчас настраивать людей против нас и вправду хорошая идея?
This is the best we could do without killing civilians and turning the people against us.
Это лучше, что мы могли сделать, чтобы не убивать людей и не настраивать их против нас.
It seems like this treasure is already turning people against each other.
Похоже что эти сокровища Настраивают людей друг против друга.
Показать ещё примеры для «настраивает людей»...