turned to stone — перевод на русский

Варианты перевода словосочетания «turned to stone»

turned to stoneпревратишься в камень

My great-aunt said if you stare at a beautiful woman too long you turn to stone.
Моя двоюродная бабушка говорила, что если смотреть на красавицу слишком долго, то превратишься в камень.
You will turn to stone.
Ты превратишься в камень.
Grandmother, you tell one more lie and you'll turn to stone.
Бабушка, ещё одна ложь и ты превратишься в камень.
Maybe you won't turn to stone, but why risk it?
Может быть ты не превратишься в камень, но зачем рисковать?
You'll be turned to stone!
Ты превратишься в камень!
Показать ещё примеры для «превратишься в камень»...
advertisement

turned to stoneокаменел

It was so long ago that the animals have turned to stone.
Это случилось так давно, что плоть живых существ окаменела.
Turned to stone.
Окаменела.
Here, for example, is a piece of petrified wood, and before it was turned to stone, some beetle had bored holes into it, just as beetles bore into dead wood today.
Здесь, например, в части ископаемого дерева, прежде,чем он окаменел, жуками были прогрызаны отверстия , так же, как жуки делают это сегодня.
Acathla turned to stone, as demons sometimes do,... ..and was buried where neither man nor demon would want to look.
Акатла окаменел, демоны иногда так делают и был похоронен там, где ни человек, ни демон не станут его искать.
Would you turn to stone?
Ты тоже окаменеешь?
Показать ещё примеры для «окаменел»...
advertisement

turned to stoneобратилось в камень

I will make every bone, muscle, and joint in your body turn to stone.
Я заставлю каждую твою кость, мышцу, и сустав в твоем теле обратиться в камень
So, I should be, like... Greek tragedy, turned to stone, bat-crap crazy, but I'm good.
И я должна такая... греческая трагедия, обратиться в камень, сойти с ума, но я в порядке.
You'll be waiting till you turn to stone, then.
Так стой и жди, пока не обратишься в камень!
One look in her eyes and you'll turn to stone.
Один раз взглянешь на нее и обратишься в камень.
They knew that anyone looking directly at the god would be turned to stone.
Они знали, что любой, кто взглянет на бога, тут же обратится в камень.
Показать ещё примеры для «обратилось в камень»...
advertisement

turned to stoneпревращаются в камень

They turn to stone.
Они превращаются в камень.
Like my muscles are slowly turning to stone.
Будто мускулы медленно превращаются в камень.
# Why you ain't comin' home if I'm turning to stone?
# Почему ты не идешь домой если я превращаюсь в камень?
— Yeah, our little magic bubble here is turning to stone.
Да, наш маленький волшебный пузырь превращается в камень.
Sometimes, as their bodies lay on the sea floor, they were slowly covered with mud, that over millenia, eventually turned to stone.
Иногда их останки падали на морское дно, где их медленно покрывал ил, который спустя тысячелетия превращался в камень.
Показать ещё примеры для «превращаются в камень»...