turned right onto — перевод на русский

Варианты перевода словосочетания «turned right onto»

turned right ontoповернул на

Hey,I just turned right onto broadway. I should be there in five minutes.
Эй, я только что повернул на Бродвей, буду там через 5 минут.
He just turned right onto MacDougal.
Он только что повернул на МакДугл.
He just turned right onto Bowery, but are you sure you can follow our directions?
Он только что повернул на Бавери, но ты уверена, что можешь следовать нашим указаниям?
advertisement

turned right ontoповерните направо на

Turn right onto State Route 320 and go 13 miles.
Поверните направо на трассу 320 и двигайтесь 20 км.
Turn right onto Lincoln Road and continue for half a mile.
Поверните направо на Линкольн-роуд и двигайтесь по ней полмили.
Turn right onto Harmon Street and stay right...
Поверните направо на Хармон-Стрит и держитесь правой...
advertisement

turned right ontoсвернул направо на

Turn right onto Fredrick, then left on Liberty.
Сверните направо на Фредрик, затем налево на Либерти.
Cross over the St. John's Bridge and turn right onto Bridge Avenue, and take it to Springville Road for about three miles. On the left, you'll see an abandoned ranger station.
Переедешь мост Сент-Джонс, свернешь направо на Бридж Авеню, проедешь по Спрингвелл — роуд около 3-х километров, слева увидишь заброшенный дом лесника.
Our cabbie reckons he drove down Broadwick Street, and turned right onto Poland Street.
Наш таксист сказал, что он поехал по Бродвик стрит и свернул направо на Польскую улицу.
advertisement

turned right onto — другие примеры

They took a left out of the farm, then turned right onto a dirt road. Followed that for two minutes, slightly uphill. Then took another quick right and we hit the bridge.
От фермы они повернули налево, потом направо на грунтовую дорогу, ехали по ней две минуты немного в гору, потом еще раз направо, чуть-чуть проехали — и мост.
Uh, about a mile up ahead turn right onto the fire road.
Через 1,5 км поверни направо на грунтовку.
You're about to turn right onto Route 16.
И вот вы собираетесь свернуть на 16-ю трассу.