turn the lights out — перевод на русский

Варианты перевода словосочетания «turn the lights out»

turn the lights outвыключи свет

Turn the lights out first.
Выключи свет сначала.
Turn the lights out when you leave.
Выключи свет, когда будешь уходить.
Turn the lights out when you leave.
Выключи свет, когда будешь выходить.
Dad, just turn the lights out and go and maybe, like, leave a slice on the dresser or something.
Пап, просто выключи свет, и иди, и может оставь кусочек на комоде или еще где-нибудь.
Just turn the lights out, please.
Просто выключи свет, пожалуйста.
Показать ещё примеры для «выключи свет»...
advertisement

turn the lights outвыключай свет

No, you had cheap nylon carpet and we'd turn the lights out and everybody would stand and rub their feet on the carpet, and then go, «Now!»
Нет, нужен был дешёвый нейлоновый коврик, мы выключали свет, и каждый тёрся стопами о коврик, а затем мы кричали: «Сейчас!»
I don't know why they're turning the lights out now!
Вообще не понимаю, зачем сейчас выключать свет!
Don't turn the lights out.
— Совсем один? Свет не выключай.
Go home, get some spaghetti hoops, heat them, put the toast on, turn the lights out, put the blindfold on...
Приходишь домой, варишь макароны колечками, кладёшь их на тост, выключаешь свет, завязываешь себе глаза...
Turn the light out if you'd like.
Выключайте свет, если хотите.
Показать ещё примеры для «выключай свет»...