turn out well — перевод на русский

Варианты перевода словосочетания «turn out well»

turn out wellвсё будет хорошо

I believe all will turn out well.
Думаю, все будет хорошо.
I hope things turn out well for you.
Я надеюсь, у тебя всё будет хорошо.
I hope she'll turn out well.
Надеюсь, что у нее все будет хорошо.
— May everything turn out well, okay?
Пусть всё будет хорошо!
That turned out well but... at this rate...
Это хорошо... но таким темпом...
Показать ещё примеры для «всё будет хорошо»...
advertisement

turn out wellхорошего не выйдет

The truth is that these marriages never turn out well.
У нас с тобой уже ничего хорошего не выйдет.
Won't turn out well, my love.
Ничего хорошего не выйдет, любовь моя.
It wouldn't turn out well for anybody.
Из этого ничего хорошего не выйдет, ни для кого.
Turned out well.
Вышло хорошо.
So this is the only photograph that turned out well...
Так что, это единственная фотография которая вышла хорошо...
advertisement

turn out wellхорошим это не закончится

But now, in this case, it wouldn't turn out well for you at all.
Но на этот раз, она бы не закончилась хорошо для вас.
It seems that things turned out well after all.
Похоже, всё закончилось хорошо.
Turned out well?
Хорошо закончилось?
I mean, really, it's a wonder I turned out this well!
Да это ж просто чудо, что у меня все закончилось так хорошо!
Michael knew from experience that this would not turn out well.
По опыту, Майкл знал, что ничем хорошим это не закончится.