turn around and walk — перевод на русский
Варианты перевода словосочетания «turn around and walk»
turn around and walk — развернуться и уйти
You want to turn around and walk away.
Ты хочешь развернуться и уйти.
All you got to do is just turn around and walk away.
Ты должен всего лишь развернуться и уйти отсюда.
— Then I suggest you turn around and walk out of here as fast as you can.
Тогда я предлагаю тебе развернуться и уйти отсюда как можно быстрее.
And so I did, I went to see her the next day to give her money, and then she started screaming at me, and, I mean, there's nothing for me to do but to leave, to turn around and walk away.
И поэтому, я пошел увидеться с ней на следующий день, чтобы дать ей денег, и тогда она начала кричать на меня,и понимаете, мне ничего не оставалось, кроме как уйти, развернуться и уйти прочь.
And if you don't care to believe that, then you can turn around and walk right out.
И если ты мне не веришь, то можешь развернуться и уйти.
Показать ещё примеры для «развернуться и уйти»...
advertisement
turn around and walk — разворачивайся и уходи
Turn around and walk away now.
— Сейчас же разворачивайся и уходи.
Turn around and walk away.
Разворачивайся и уходи.
Laurie just lost her shit at me, okay? So, you need to turn around and walk the hell out of there.
Лори только что спустила на меня собак, так что быстро разворачивайся и уходи оттуда.
We see trouble, we turn around and walk the other way.
Видим проблему — разворачиваемся и уходим.
Look, I'm not gonna turn around and walk away.
Послушай, я не хочу разворачиваться и уходить.