trying to atone — перевод на русский

Варианты перевода словосочетания «trying to atone»

trying to atoneпытался искупить

I was trying to protect you from them, trying to atone from my sin.
Я пытался защитить тебя от них, пытался искупить свой грех.
And I was trying to atone for --
Я пытался искупить...
And I've tried to atone for my sins and I did penance.
Я пытался искупить свои грехи, и я покаялся.
advertisement

trying to atoneпытаясь искупить вину

And I have spent even; moment since trying to atone for it.
И я провел каждую минуту после, пытаясь искупить вину.
But I'm done trying to atone for past sins.
Но я успокоюсь, пытаясь искупить вину за прошлые грехи.
I've spent six years trying to atone for killing your father.
Я шесть лет пытался искупить вину за убийство твоего отца.
advertisement

trying to atone — другие примеры

Trying to atone for your sins?
Грехи замаливаешь?
You're still grieving for your actions, still guilty over the death of so many humans trying to atone for your mistake. — You cannot believe that.
Вы все еще горюете о своих действиях, все еще вините себя в смерти стольких людей пытаетесь найти искупление за свою ошибку.
I'm trying to atone.
Я пытаюсь искупить грехи.
And I've only just begun to make up for what I've been missing. And I swear to you that I will go to my grave to try to atone for those sins.
и я лишь сейчас начала наверстывать то, чего сама себя лишила и я клянусь тебе, что буду до самой смерти искупать эти грехи.
Whatever you did, whatever you are trying to atone for, I already forgive you.
Что бы ты ни сделала, за что бы ты ни искала искупление, я уже простил тебя.
Показать ещё примеры...