true to his word — перевод на русский

Варианты перевода словосочетания «true to his word»

true to his wordсдержал своё слово

He was true to his word.
Он сдержал своё слово.
You were true to your word.
Ты сдержал своё слово.
The Grand Duke was true to his word.
Эрцгерцог сдержал своё слово.
The cartel has been true to its word.
Картель сдержал свое слово.
It's been 10 days now and there's been some speculation that the killer has stayed true to his word.
Прошло 10 дней с последнего убийства и у нас есть предположения, что убийца сдержал свое слово.
Показать ещё примеры для «сдержал своё слово»...
advertisement

true to his wordверен своему слову

You were true to your word, colonel.
Ты был верен своему слову, полковник.
No matter what you think about me and what I've done— — I've been true to my word.
Не важно, что ты думаешь обо мне и о том, что я сделал, но я всегда был верен своему слову.
As the days passed, and the years, the Doctor stayed true to his word.
"Проходили дни и года, Доктор оставался верен своему слову
And the only way Cassie's death will have meant something is if the Founder is true to his word.
И единственным способом гибель Кэсси будет означать что-то, если Основатель останется верен своему слову.
True to her word, my sister went to new stubborn heights by fleeing the state.
Верная своему слову, сестра перешла на новый уровень упрямства — межштатный.
Показать ещё примеры для «верен своему слову»...
advertisement

true to his wordдержу своё слово

Because I'm a noble soul and I'm true to my word.
Просто у меня благородное сердце и я держу своё слово.
I don't care about protocol and I am true to my word.
Мне начихать на протокол и я держу свое слово.
You do not have to stay true to your word when you're dealing with an informer.
Не обязательно держать своё слово, когда имеешь дело с доносчиком.
The commander is true to her word.
Командир держит слово.
We must show Martinez and his soldiers that we are true to our word.
Мы должны показать Мартинезу и его солдатам, что мы держим свое слово.
Показать ещё примеры для «держу своё слово»...