true spirit — перевод на русский
Варианты перевода словосочетания «true spirit»
true spirit — настоящий дух
Lieutenant, this is the purpose, the nature, the true spirit of our organisation.
Лейтенант, это цель, сущность, настоящий дух нашей организации.
Ah, the true spirit of Christmas.
Настоящий дух Рождества.
That's the true spirit of Christmas.
Это настоящий дух Рождества.
Before they come in, let's just take a moment to look around and really let in the true spirit of Christmas.
Пока они не пришли, давайте просто оглянемся вокруг и проникнемся настоящим духом Рождества.
This sacrifice is the true spirit of Lent.
Эта жертва в духе настоящего поста.
Показать ещё примеры для «настоящий дух»...
advertisement
true spirit — в истинном духе
The true spirit of an individual whose talent influences history often remains unexplained.
Истинный дух личности чей талант влияет на историю часто остается невыясненным.
I think you could easily say that these three works capture capture the true spirit, I'essence de modernit.
Думаю что скорее можно говорить о том что этим трем работам удалось охватить охватить истинный дух, сущность модернизма.
In the true spirit of science, we will soldier on.
В истинном духе науки, мы будем держаться.
So here we go, in the true spirit of Halloween, the eve of the dead we're gonna play this first cut backwards.
Так что здесь двужуха, в истинном духе Хэллоуина, канун мертвецов... Мы проиграем первый трек в обратном направлении.
Now, this evening, you will witness the true spirit of Florence.
В этот вечер вы станете свидетелями истинного духа Флоренции.
Показать ещё примеры для «в истинном духе»...