true owner — перевод на русский
Варианты перевода словосочетания «true owner»
true owner — истинный владелец
They're gonna say the Tea Party represents the voice of the true owners of the United States.
Они скажут, что Чаепитие представляет голоса истинных владельцев США.
With this cloutie I do wish to become the one true owner of Tregrunnt Farm by any means foul or fair.
С этой тряпицей я желаю стать истинным владельцем фермы Трегрунта любым способом, без правил или по ним.
Only the bike's true owner would rather give it away than see it come to harm.
Только истинный владелец велосипеда скорее отдал бы его в чужие руки, чем разрушил.
advertisement
true owner — настоящий владелец
The true owner of the box with the cell phones was a Murray Boone.
Настоящий владелец коробки с телефонами — Мурэй Бун.
Because you're the true owner of the company
Ведь именно Вы — настоящий владелец фирмы.
advertisement
true owner — другие примеры
Here are the true owners of these slaves.
Вот законные хозяева этих рабов.
Master Joliffe is not the true owner of the land.
Не господин Джолиф истинный хозяин этих земель.
It belongs to it's true owner. Who holds it is the owner. That's the logic of some Japanese.
они будут переданы их законнному обладателю в чьих руках они окажутся это логика японцев но ведь ты китаец в отличии от женщин оружие и политика это только для мужчин вы ужу нашли покупателя?
And all that buying and selling and merging makes it impossible to find out who the true owner is.
И все эти покупки, продажи и слияния делают невозможным установление истинного владельца.
Dale, who is 87% sure that the true owner of the whole shebang is Leonard Weiss.
Дэйла, который на 87% уверен, что реальный владелец конторы — Леонард Вейс.