tried to contact — перевод на русский

Быстрый перевод словосочетания «tried to contact»

«Пытался связаться» или «попытался связаться».

Варианты перевода словосочетания «tried to contact»

tried to contactпытался связаться с

Was he trying to contact her telepathically?
Он пытался связаться с ней при помощи телепатии?
I tried to contact Gowron, Emperor Kahless even my brother, who sits on the High Council.
Я пытался связаться с Гауроном, императором Кейлессом, даже с моим братом, заседающим в Верховном Совете.
The Federation Council has been trying to contact Gowron.
Совет Федерации пытался связаться с Гауроном.
I have tried to contact you for months.
Я несколько месяцев пытался связаться с тобой.
Did he try to contact you?
Он пытался связаться с тобой?
Показать ещё примеры для «пытался связаться с»...
advertisement

tried to contactпопытается связаться с

If the intelligence is trying to contact us, who is trying to stop it?
Если разум попытается связаться с нами, кто сможет его остановить?
But listen, if he tries to contact you, do not trust him, okay?
Но послушай, если он попытается связаться с тобой Не доверяй ему, хорошо?
But if she ever does try to contact you or your sister, you will let me know right away.
Но если она действительно попытается связаться с тобой, или твоей сестрой, ты дашь мне об этом знать. Так? — Да.
If anyone by that name tries to contact you, ignore him.
Если кто-нибудь под таким именем попытается связаться с тобой, игнорируй его.
If Powell tries to contact you, you call me...
Если Пауэлл попытается связаться с тобой, позвони мне...
Показать ещё примеры для «попытается связаться с»...
advertisement

tried to contactпопробует связаться с

What if she tries to contact Viktor?
А что, если она попробует связаться с Виктором?
Sister Rosalia promised that if Ruth ever found out that I lied to her or ever tried to contact Dolores, she'd call me.
Сестра Розалия обещала сообщить, если Рут узнает про обман и попробует связаться с Долорес.
And if Louis Litt ever tries to contact you after that, don't take his call.
И если Луис Литт попробует связаться с тобой, не отвечай на его звонок.
And if Andrew or anybody else tries to contact her we'll be ready.
И если Эндрю или кто-то ещё попробует связаться с ней, мы будем готовы.
He'll try to contact someone he can trust, someone with authority.
Он попробует связаться с кем-то кому может доверять, кем-то у кого есть власть.
Показать ещё примеры для «попробует связаться с»...
advertisement

tried to contactсвязаться с

The one preventing you from trying to contact Commander Sisko.
Который не давал вам связаться с коммандером Сиско.
Taylor, your mom might try to contact you.
Тейлор, твоя мама может связаться с тобой.
We should try to contact her, see what...
Нам стоит связаться с ней, посмотреть что...
But I dont know why Jaggu, I thought .. Do you ever do will try to contact me.
Но не знаю, почему я всегда чувствовал, что ты захочешь связаться со мной однажды.
I mean,my parents could've tried to contact me from New York.
Понимаешь, мои родители могли связаться со мной из Нью-Йорка.
Показать ещё примеры для «связаться с»...

tried to contactпробовали связаться

And he told me to never try to contact him, no matter what.
И он сказал мне, чтобы я не пробовала связаться с ним, что бы ни случилось.
Singh try to contact you yet?
Синх ещё не пробовал связаться с тобой?
Has anybody tried to contact you about me?
Кто-нибудь пробовал связаться с тобой насчет меня?
We tried to contact Colonel O'Neill, even sent someone to his house.
Мы пробовали связаться с Полковником Ониллом, даже посылали за ним домой.
Are you trying to contact.
С вами пробовали связаться.