treadmill — перевод на русский

Транскрипция и аудиопроизношение слова «treadmill»

/ˈtrɛdmɪl/ Воспроизвести аудиопроизношение

Быстрый перевод слова «treadmill»

На русский язык «treadmill» переводится как «беговая дорожка».

Варианты перевода слова «treadmill»

treadmillбеговой дорожке

He gagged her and tied her to the treadmill, and turned it up to Olympic levels.
Он заткнул ей рот и привязал к беговой дорожке... и выставил Олимпийский уровень сложности.
I was working out on the treadmill.
— Я был на беговой дорожке.
Give her the same food she ate at the diner and stick her on the treadmill.
Дайте ей ту же еду, что она ела на ужин, и пусть она побегает на беговой дорожке.
Just like deb and that damn treadmill.
Как Деб помешалась на своей беговой дорожке.
Guys have her on a treadmill running a methacholine challenge.
Сейчас её гоняют на беговой дорожке. Стресс-тест на метахолин.
Показать ещё примеры для «беговой дорожке»...
advertisement

treadmillна дорожку

Put him on a treadmill, and run him like one of his rats on a wheel.
Поставь его на дорожку и заставь бежать, как его крысы в колесе.
You know, I should get back to the treadmill.
Ладно, мне пора возвращаться на дорожку.
Caitlin, get him to the treadmill.
Кейтлин, веди его на дорожку.
Get back on the treadmill, Ricky.
Рики, возвращайся на дорожку.
— He fell off the treadmill.
— Он упал с дорожки.
Показать ещё примеры для «на дорожку»...
advertisement

treadmillна тренажёре

Matt, Matt-— this treadmill.
— О, Мэтт! Мэтт, тренажер!
We can crank the treadmill up as high as ten miles per hour.
Можно разогнать тренажёр до 15 км/ч.
I'm saving up for a treadmill, but right now I just run in place.
Я коплю на тренажер, но пока просто бегаю там.
Well, it feels like I just took the treadmill for 3 hours!
А я устал, как после 3 часов на тренажёре.
I did an hour on the treadmill while I watched some tv.
Я позанималась час на тренажёре, пока смотрела телевизор.
Показать ещё примеры для «на тренажёре»...
advertisement

treadmillколесе

It went around in my head like a crazy squirrel on a hopped-up treadmill.
Это крутится в моей голове, как сумасшедшая белка в своём колесе.
As for me, I sure spin, like a squirrel on a treadmill.
Я-то точно как белка в колесе.
For the past year, they've just had us running in circles like hamsters on a fucking treadmill.
Весь этот год они заставляют нас бегать, как хомячки в колесе.
— Don't worry, the treadmill awaits my return.
— Не переживайте, моё колесо ждёт своего хомячка.
Watching a rat running on a treadmill might not be everyone's idea of fun.
Наблюдение за крысами в колесе может быть не просто развлечением.