trafficking in stolen — перевод на русский

Варианты перевода словосочетания «trafficking in stolen»

trafficking in stolenв торговле краденными

You're under arrest for trafficking in stolen property.
Вы арестованы за торговлю краденым.
It's trafficking in stolen merchandise.
А в торговле краденым товаром.
Trafficking in stolen goods should have got you your own cell at the camp.
Торговля краденным товаром должна была обеспечить тебе отдельную камеру в лагере.
Oswald is suspected of trafficking in stolen goods under imperial's name.
Освальд подозревается в торговле краденными вещами от имени Империал.
advertisement

trafficking in stolenторгуют крадеными

Right, but trafficking in stolen artifacts, all right?
Действительно, но торгуете краденными артефактами, не так ли?
They'll even go after private wesen collectors if they're trafficking in stolen wesen antiquities.
Даже за частными коллекционерами, если они торгуют крадеными древностями существ.
advertisement

trafficking in stolen — другие примеры

Yeah, we're stuck in traffic in a stolen police car ... with a missing child in the back seat.
Мы стоим в пробке в угнанной полицейской машине, а сзади у нас пропавший ребенок.
Trafficking in stolen antiquities is illegal, and from what I hear, dangerous.
Перевозка украденных ценностей незаконна. И, как я слышал, опасна.
Well, Perkins just got his release after a six-year stretch trafficking in stolen pharmaceuticals.
Вот как? Перкинс только что отсидел шесть лет за контрабанду краденых медикаментов.
This man has been trafficking in stolen penguins.
Этот человек ворует пингвинов.
Sims took over his salvage yard and used it to traffic in stolen cars.
Симс забрал его утилизационный склад и использовал его для продажи украденных машин.
Показать ещё примеры...