took fingerprints — перевод на русский

Варианты перевода словосочетания «took fingerprints»

took fingerprintsсняла отпечатки

The police investigated the money, took fingerprints, and the thief has been uncovered.
Полиция провела анализ купюры, сняла отпечатки, и вор был найден.
Local police took fingerprints from the cockpit, Not a match on any databases.
Местная полиция сняла отпечатки в кабине, но совпадений по базам нет.
Take the fingerprint and pass it to me.
Снимите отпечаток и передайте мне.
I took fingerprints. Found three sets.
Я снял отпечатки.
advertisement

took fingerprintsотпечатки будут снимать

If we could just talk to the person who takes the fingerprints...
Если можно, мы бы хотели поговорить с тем, кто снимает отпечатки...
They said not to touch the brandy bottle, they'll take fingerprints.
Бутылку с коньяком не велели трогать, отпечатки будут снимать.
advertisement

took fingerprintsотпечатки пальцев не берут

When we don't have any I.D. on him or her, we take the fingerprint, run it through the system.
Когда у него или неё нет никаких документов, мы берём отпечатки пальцев, и прогоняем их по базе.
Yes, we should be thankful they aren't taking fingerprints.
Да, скажи спасибо, что отпечатки пальцев не берут.
advertisement

took fingerprintsснял отпечатки пальцев

— Daniel, did you take the fingerprints? Yes, i did.
— Ну что, Даниэль, Вы сняли отпечатки пальцев?
OK, Jonas. I took fingerprints of the wheelchair, the guy was sitting in, and I ran them in the system.
Йонас, я снял отпечатки пальцев с каталки, на которой сидел тот парень... и проверил их по базе.

took fingerprintsвозьмём ваши отпечатки пальцев

We'd like to take a fingerprint sample from you. Elimination purposes.
Мы хотели бы взять у вас отпечатки пальцев в целях исключения.
Well, then you wouldn't mind if we took some fingerprints.
Что ж, тогда вы не будете против, если мы возьмём ваши отпечатки пальцев.

took fingerprints — другие примеры

What do we do now take fingerprints?
Отпечатки будете снимать?
The district does not take fingerprints when issuing a driver's license.
Округ не снимает отпечатки пальцев, когда выдает водительские права.
I was wondering if you wouldn't mind taking these fingerprints down to the lab for me.
Я тут подумал, может, отнесешь за меня в лабораторию эти отпечатки пальцев?
The thing about blood, it's almost as good as ink at taking fingerprints.
Дело в том, что кровь почти так же хороша, как и чернила в оставлении отпечатков пальцев.
We took fingerprints and swabs of Audrey and her friends, just in case they contaminated the scene.
Мы сняли отпечатки и взяли мазки у Одри и ее друзей на случай, если они наследили на месте проишествия
Показать ещё примеры...