took fingerprints — перевод на русский
Варианты перевода словосочетания «took fingerprints»
took fingerprints — сняла отпечатки
The police investigated the money, took fingerprints, and the thief has been uncovered.
Полиция провела анализ купюры, сняла отпечатки, и вор был найден.
Local police took fingerprints from the cockpit, Not a match on any databases.
Местная полиция сняла отпечатки в кабине, но совпадений по базам нет.
Take the fingerprint and pass it to me.
Снимите отпечаток и передайте мне.
I took fingerprints. Found three sets.
Я снял отпечатки.
advertisement
took fingerprints — отпечатки будут снимать
If we could just talk to the person who takes the fingerprints...
Если можно, мы бы хотели поговорить с тем, кто снимает отпечатки...
They said not to touch the brandy bottle, they'll take fingerprints.
Бутылку с коньяком не велели трогать, отпечатки будут снимать.
advertisement
took fingerprints — отпечатки пальцев не берут
When we don't have any I.D. on him or her, we take the fingerprint, run it through the system.
Когда у него или неё нет никаких документов, мы берём отпечатки пальцев, и прогоняем их по базе.
Yes, we should be thankful they aren't taking fingerprints.
Да, скажи спасибо, что отпечатки пальцев не берут.
advertisement
took fingerprints — снял отпечатки пальцев
— Daniel, did you take the fingerprints? Yes, i did.
— Ну что, Даниэль, Вы сняли отпечатки пальцев?
OK, Jonas. I took fingerprints of the wheelchair, the guy was sitting in, and I ran them in the system.
Йонас, я снял отпечатки пальцев с каталки, на которой сидел тот парень... и проверил их по базе.
took fingerprints — возьмём ваши отпечатки пальцев
We'd like to take a fingerprint sample from you. Elimination purposes.
Мы хотели бы взять у вас отпечатки пальцев в целях исключения.
Well, then you wouldn't mind if we took some fingerprints.
Что ж, тогда вы не будете против, если мы возьмём ваши отпечатки пальцев.
took fingerprints — другие примеры
What do we do now take fingerprints?
Отпечатки будете снимать?
The district does not take fingerprints when issuing a driver's license.
Округ не снимает отпечатки пальцев, когда выдает водительские права.
I was wondering if you wouldn't mind taking these fingerprints down to the lab for me.
Я тут подумал, может, отнесешь за меня в лабораторию эти отпечатки пальцев?
The thing about blood, it's almost as good as ink at taking fingerprints.
Дело в том, что кровь почти так же хороша, как и чернила в оставлении отпечатков пальцев.
We took fingerprints and swabs of Audrey and her friends, just in case they contaminated the scene.
Мы сняли отпечатки и взяли мазки у Одри и ее друзей на случай, если они наследили на месте проишествия
Показать ещё примеры...