the family tomb — перевод на русский

Варианты перевода словосочетания «the family tomb»

the family tombсемейном склепе

Louis will rest like my grandfather and my father in our family tomb in Brittany.
Луи похоронили в нашем семейном склепе, как моих деда и отца. В Бретани.
I believe father thomas is buried in the family tomb over there
Отец Томас был похоронен в семейном склепе, вон там.
Remaining 30% were laid to rest in the family tomb, and therefore written off.
Оставшиеся 30% положены в семейный склеп и списаны как чистые убытки
No, his bones will soon rest in peace, in the family tomb.
Нет, его кости скоро упокоятся в мире, в семейном склепе.
advertisement

the family tombв фамильный склеп

We go to the next scene, the family tomb.
Переходим к следующей сцене в фамильном склепе.
"Either you provide for the children, or I will force you to put the temporal remains of my much regretted niece to the family tomb.
"Или вы будете содержать детей, или я заставлю вас сложить бренные останки моей бедной племянницы в фамильный склеп.
advertisement

the family tombсемейная гробница

Their most important possession was the Basilica Santisimo Sacramento, a temple they built which later became the family tomb.
Их наиболее важным владением Была церковь Базелико дель Сантисимо Сакраменто, Храм, который построили, впоследствии стал семейной гробницей.
A family tomb, in Kingsbere, I believe.
Семейная гробница в Кингсбире.
advertisement

the family tomb — другие примеры

oh no... well... thomas family tomb, now what? I wish I had a cigar shall we open it?
Семейный склеп отца Томаса, что теперь?
Their house is like a family tomb.
Что мне там делать? .. Это настоящий мавзолей.
Your own family tomb.
Фамильный склеп значит?