stop playing games — перевод на русский
Варианты перевода словосочетания «stop playing games»
stop playing games — перестань играть в игры
Well, then, why are you... Stop playing games and do your job.
Перестань играть в игры и начни делать свою работу!
— Look him in the eye and tell him that or stop playing games.
Посмотри ему в глаза и скажи это, или перестань играть в игры.
So I need you to stop playing games and have a fight with her like a normal person.
Перестань играть в игры и борись с ней в открытую, как нормальный человек.
Just stop playing games!
Только перестань играть в игры!
If she's your friend, then stop playing games and tell Silver how you feel about what she did.
Если она все-таки твоя подруга, перестань играть в игры и скажи ей, как ты чувствуешь себя из-за этого.
Показать ещё примеры для «перестань играть в игры»...
stop playing games — прекратить играть в игры
And it is time to stop playing games.
И пришло время прекратить играть в игры.
Maybe you should stop playing games, start cooperating, okay?
— Может вам стоит прекратить играть в игры и начать сотрудничать?
Why don't you just stop playing games?
Почему бы тебе не прекратить играть в игры?
Then don't do it and stop playing games
А тебя никто не заставляет. И прекрати играть в свои игры.
Let's stop playing games, right now.
Прекрати играть в свои игры, сейчас же.
Показать ещё примеры для «прекратить играть в игры»...
stop playing games — хватит играть в игры
Stop playing games.
Хватит играть в игры.
— Stop playing games, Viola.
— Хватит играть в игры, Виола.
You need to stop playing games.
Хватит играть в игры.
Then stop playing games.
Хватит играть в игры.
Can we stop playing games, please, Barry?
Может, хватит играть в игры, Барри?
Показать ещё примеры для «хватит играть в игры»...