see a familiar — перевод на русский

Варианты перевода словосочетания «see a familiar»

see a familiarвидеть знакомое

Nice to see a familiar face.
Приятно видеть знакомое лицо.
Nice to see a familiar face.
Рада видеть знакомое лицо.
She needs to see a familiar face.
Ей нужно видеть знакомое лицо. — Возможно, она права.
It'd be nice to see a familiar face from time to time.
Это будет чудесно, видеть знакомое лицо время от времени.
— l'm relieved to see a familiar face.
— Я так рад видеть знакомое лицо.
Показать ещё примеры для «видеть знакомое»...
advertisement

see a familiarувидеть знакомое

I just wanted to see a familiar face.
Я просто хотела увидеть знакомое лицо.
It might do Dashiell good to see a familiar face.
Киму будет полезно увидеть знакомое лицо.
It was nice to see a familiar face.
Было приятно увидеть знакомое лицо.
Maybe she needs to see a familiar face.
Может, ей нужно увидеть знакомое лицо.
/Even though we were /never really close. /It would just be nice /to see a familiar face, /or any face, that hasn't blood dripping /from it's lips and flesh between it's teeth.
Хотя мы и не были очень близки, я был бы рад увидеть знакомое лицо или просто лицо человека, с которого не капает кровь, а между зубов не застряло мясо.
Показать ещё примеры для «увидеть знакомое»...