overturn the conviction — перевод на русский

Варианты перевода словосочетания «overturn the conviction»

overturn the convictionотменить приговор

The governor's threatening to Overturn the conviction.
Губернатор угрожает отменить приговор.
Well, if we can't explain this, The governor is going to overturn the conviction.
Что ж, если мы не сможем объяснить это, губернатор собирается отменить приговор.
Overturning a conviction is incredibly difficult,
Отменить приговор невероятно трудно.
We're not looking to overturn a conviction here ... just looking for doubt.
Мы не собираемся попытаться отменить приговор... просто проверяем сомнения.
advertisement

overturn the convictionдедича

The people gathered behind me Are protesting Mirko Dadich's overturned conviction Due to prosecutorial misconduct.
Люди, собравшиеся позади меня протестуют против освобождения Мирко Дедича в следствии прокурорской ошибки.
The people gathered behind me Are protesting Mirko Dadich's overturned conviction.
Люди, собравшиеся позади меня протестуют против освобождения Мирко Дедича
advertisement

overturn the conviction — другие примеры

There maybe some way I can help them to overturn the conviction.
Вдруг я смогу им как-то помочь доказать, что ты невиновен.
We are thankful that Jessica's nightmare is finally over, and we'd like to thank the court for searching for the truth, and for overturning this conviction.
Мы благодарны, что этот кошмар для Джессики наконец закончился, и мы рады поблагодарить суд за поиски правды и за пересмотр решения.
I might be able to convince the D.A. to overturn the conviction.
Я смогу убедить окружного прокурора отменить обвинительный приговор.
And sometimes it was effective, and sometimes it led to false confessions and overturned convictions.
Иногда такие методы эффективны и иногда они приводили на ложный след, и неправильным выводам.
It's involved in over 70% of overturned convictions.
Они фигурируют почти в 70% пересмотренных обвинений.