tissue samples — перевод на русский

Варианты перевода словосочетания «tissue samples»

tissue samplesобразцы тканей

Dr. McCoy took tissue samples of each of us in an attempt to isolate the organism responsible.
Доктор Маккой взял у нас образцы тканей, чтобы выделить организм, вызывающий раны.
I need blood and tissue samples analyzed fast.
— Нужно срочно проверить кровь и образцы тканей.
Testing tissue samples was boring.
Исследовать образцы тканей было скучно.
Anaesthetic, tissue sample, screen, sterile working conditions.
Анестезия, образцы тканей, экраны, стерильные условия.
Unless the saline used to recover and store the tissue samples has been shown in recent studies... get new blood and CSF samples using formaldehyde instead of saline.
Ладно, мы увидели бы это в кровотоке. Соли продолжают восстанавливать и сохранять образцы тканей как показали последние исследования... возьмите новые образцы крови и ликвора используя формальдегид вместо физиораствора.
Показать ещё примеры для «образцы тканей»...
advertisement

tissue samplesобразцы

I spent two hours in their lab giving tissue samples.
Провел два часа в лаборатории, сдавал образцы.
I will be talking selectively with some of you on the list over the next days, my people will be taking blood, hair, and tissue samples from everybody on the list.
Я выборочно поговорю с некоторыми из вас, кто в списке, в течение следующих дней, мои люди будут брать образцы крови, волос и тканей у всех в этом списке.
But I did run blood and tissue samples for tox as well as reference samples to DNA.
Но я взял образцы крови и ткани на токсикологию, достаточно хорошая контрольная выборка для ДНК.
I was able to obtain blood and tissue samples, plus...
Мне удалось получить образцы крови и ткани, и...
Your the only one who had access to my morgue the night that my tissue samples were corrupted.
Только ты побывала в моём морге тем вечером, когда образцы были испорчены.
Показать ещё примеры для «образцы»...
advertisement

tissue samplesтканей

Madam Secretary, we brought in several specialists to analyze the tissue samples we harvested from the being.
Наши специалисты проводят анализ образчиков тканей, взятых из организма этого существа.
I've got a detailed report here stating that the blood and tissue samples found on this hammer belong to the terrorist.
У меня тут заключение, которое подтверждает, что на молотке и на рукоятке остались следы крови и тканей убитого террориста.
Presence of carbon monoxide at fatal levels in bloods and tissue samples.
Летальная концентрация окиси углерода в крови и тканях.
What is animal tranquilizer doing in the tissue sample of a man's severed arm?
Что транквилизатор для животных делает в тканях оторванной руки?
I sent blood and tissue samples to Tox.
Я послал кровь и ткани на токсикологический анализ.