tiny piece of — перевод на русский

Варианты перевода словосочетания «tiny piece of»

tiny piece ofмаленький кусочек

Tiny piece of jigsaw.
Маленький кусочек головоломки.
I only saw a tiny piece of what was going on. But maybe together... We could see more.
Я увидела лишь маленький кусочек, но, может быть, вместе... мы сможем увидеть больше.
And I put my head up to it, I leaned... and I saw a tiny piece of land.
И я выставил туда голову, прислонился... и увидел маленький кусочек земли.
I don't suppose you could spare a tiny piece of that game hen I'm smelling?
Думаю, вы не дадите мне маленький кусочек курицы, которой пахнет?
Just a tiny piece of its brain.
С маленьким кусочком его мозга.
Показать ещё примеры для «маленький кусочек»...
advertisement

tiny piece ofкусочек

But the events he described back in 1897-— God, that was just a tiny piece of the mosaic.
Боже. Это был всего лишь кусочек мозаики.
Would you go and feed them a tiny piece of bread?
Будь умницей, возьми кусочек хлеба и сходи, покорми их.
I mean, should I pay 800 bucks for that tiny piece of meat?
Нужно ли мне платить 800 баксов за кусочек мяса?
I'm just a girl trying to start a business, get a tiny piece of the American dream for myself.
Я просто девушка, которая пытается начать бизнес, получить для себя кусочек американской мечты.
~ Tiny pieces of thorn.
— Маленький кусочек боярышника.
Показать ещё примеры для «кусочек»...
advertisement

tiny piece ofкрошечный кусочек

Tiny piece of skin flapping in its mouth.
Крошечный кусочек кожи у неё в зубах.
Would a tiny piece of pizza bring you joy?
Может крошечный кусочек пиццы принесёт тебе радость?
'This is a tiny, tiny piece of star.'
« — Вот крошечный кусочек звезды. »
This tiny piece of plastic has more computing power in it han most high-end laptops.
У этого крошечного кусочка пластика больше компьютерной мощности чем у высококачественных ноутбуков.
Is the water made of millions of tiny pieces of cellophane?
Эта вода сделана из миллионов крошечных кусочков целлофана?