times of trouble — перевод на русский
Варианты перевода словосочетания «times of trouble»
times of trouble — трудные времена
— What we always do in a time of trouble.
— Что мы всегда делаем в трудные времена.
In times of trouble, family must stick together.
В трудные времена семья должна держаться вместе.
Helps me and others focus in times of trouble.
Помогает мне и другим сосредотачиваться в трудные времена.
— Come on, Boyd ... you know Ellstin Limehouse has made a fortune being the man folks can count on in times of trouble.
— Ну что ты, Бойд, ты же знаешь, что Элстин Лаймхаус сколотил состояние, выручая людей в трудные времена.
You're always here for me in times of trouble.
Ты всегда со мной в трудные времена.