time to show — перевод на русский

Варианты перевода словосочетания «time to show»

time to showвремя показать

You know, Susanna, now would be a good time to show Frasier your portfolio.
Сюзанна, сейчас подходящее время показать Фрейзеру свое портфолио.
Thank you so much for taking the time to show me around.
Огромное вам спасибо за то, что нашли время показать мне здесь все.
Time to show Stan how a real mystery hunter does it!
Время показать Стэну, как работает настоящий охотник за тайнами!
It is time to show them who you are.
Пришло время показать им, кто ты есть на самом деле.
Now' the time to show why you are the elite
Это время показать что вы Элита.
Показать ещё примеры для «время показать»...
advertisement

time to showпора показать

All right, Lisa, time to show these jazz legends how we swing in the suburbs.
Ну ладно, Лиза, пора показать этим легендам джаза, как мы свингуем здесь, в предместьях.
Time to show these Fight Attendants a few tricks of our own.
Пора показать «Дерзкой Прислуге» парочку своих трюков.
Time to show them what you got.
Пора показать, на что вы способны.
I think it's time to show the captain our secret.
Думаю, пора показать капитану наш секрет.
I think it's time to show the captain our secret.
Кажется, пора показать капитану наш секрет.
Показать ещё примеры для «пора показать»...
advertisement

time to showчтобы показать

Time to show what they are made, guys.
Время парни, чтобы показать всё.
I had to travel backwards in time to show you who you are
Мне пришлось путешествовать во времени в прошлое, чтобы показать тебе, кто ты
You've got time to show 'em your bedroom.
У тебя достаточно времени, чтобы показать свою спальню.
Maybe we've got time to show him some real justice.
Может, у нас есть время, чтобы показать ему, что такое настоящее правосудие
I think it's time to show him.
Надо показать ему.