time of plenty — перевод на русский

Варианты перевода словосочетания «time of plenty»

time of plentyвремени изобилия

In the east, ruined cities hark back to a time of plenty.
На востоке — руины городов, уходящих корнями к временам изобилия.
Summer is a time of plenty, and it's now that the seals start to breed.
Лето — время изобилия и это время, когда тюлени начинают размножаться.
Never before in history have the masses forgone all comfort so that the spirit of genius might thrive and seek the golden key to a new time of plenty in the fertile field of minority privilege.
Никогда ранее в истории массы не поднимались на борьбу чтобы отстоять дух моего племени, и обрести золотой ключ к новому времени изобилия, и расцвету прав меньшинств.
advertisement

time of plenty — другие примеры

It's November, the dry season, the time of plenty.
В ноябре стоит сухой сезон, пора изобилия.