tie people up — перевод на русский

Варианты перевода словосочетания «tie people up»

tie people upчеловек связывает других

You can't just tie people up.
Вы не можете просто связывать людей.
Well, this is actually a better way than how you usually spend your evenings-— dressing in leather and tying people up.
Это, на самом деле, лучше, чем то, как ты обычно проводишь свои вечера. Одеваешься в кожу и связываешь людей.
We don't tie people up and hold them captive against their will.
Мы не связываем людей и не удерживаем их против их воли.
The plane almost goes down, there's a guy waving his gun around, tying people up.
Самолёт чуть не упал, этот человек связывает других, размахивает пушкой.
advertisement

tie people up — другие примеры

At least they don't tie people up or electroshock them.
Что если мы привезём её сюда?
Well, leave it to convicts to know the best way to tie people up.
Ну, кому как ни преступникам знать лучший способ связать людей.
A couple of girl scouts could tie people up better than this.
Парочка девочек-разведчиц умеет завязывать хорошо веревки.
You can't tie people up.
Джейн!
You can't just tie people up and keep them prisoner.
Ты не можешь просто так взять и держать кого-то у себя против воли.
Показать ещё примеры...