throw up his hands — перевод на русский
Варианты перевода словосочетания «throw up his hands»
throw up his hands — опустить руки
So I should throw up my hands, give up?
Значит я должен опустить руки и сдаться?
And I would rather fail fighting, than throw up my hands and wait for the end.
И я бы скорее ошибкой борьба, чем опустить руки и ждать конца.
And superduper special agent lundy Has yet to throw up his hands and say,
И супер-пупер спецагент Лэнди пока что не опустил руки и не сказал:
advertisement
throw up his hands — поднимите за него руки
First day you arrived, I asked if anyone was a carpenter, and you eagerly threw up your hands!
С самого первого дня, Я спросил — есть ли плотники, ты сразу же поднял руку!
Throw up your hands and raise your voice.
Поднимите за него руки, выскажитесь!
advertisement
throw up his hands — другие примеры
She's used to doing things her own way, so even we've thrown up our hands in defeat.
Она привыкла поступать по-своему, так что нам пришлось смириться.
Here we have teachers frustrated, throwing up their hands in surrender, parents threatening to pull their kid out of the school, not because they don't like Natalie, they do.
Поэтому мы видим совершенно обессиленных учителей, поднимающих руки, словно они сдаются, родителей, угрожающих забрать детей из школы, не потому, что им не нравится Натали, она им нравится.