through the mercy of god — перевод на русский

Варианты перевода словосочетания «through the mercy of god»

through the mercy of godпо милости божией

Through the mercy of God I was swift and strong with him, or he would have cut Edwin down on my hearth, murder in his heart.
По милости Божией мне быстро удалось его остановить, иначе он бы заколол Эдвина на моих глазах, парень задумал убийство.
May his soul and the souls of all the faithful departed, through the mercy of God, rest in peace.
Пусть его душа и души всех усопших верующих, по милости Божией, покоятся с миром.
May his soul, through the mercy of God,
Священник: Да будь душа его, по милости Божией,
advertisement

through the mercy of godчерез милосердие господне

May her soul and the souls of all the faithful departed through the mercy of God rest in peace.
Душу её, и души всех, кто уже отошли через милосердие Господне, в мире упокой.
May his soul and the souls of all the faithful departed, through the mercy of God, rest in peace.
Душу его, и души всех, кто уже отошли через милосердие Господне, в мире упокой.
advertisement

through the mercy of god — другие примеры

May the souls of the faithful departed through the mercy of God rest in peace.
Господь, прими душу раба твоего покойся с миром...
May his soul, and the souls of all the faithful departed, through the mercy of God, rest in peace.
Пусть его душа и души всех, Милосердием Бога покоятся с миром.
May his soul and all the souls of the faithful departed, through the mercy of God, rest in peace.
Пусть его душа и души всех усопших милостию Божьей да упокоятся с миром.
May her soul and the souls of all the faithful departed, through the mercy of God, rest in peace.
Пусть душа ее, и души всех праведных усопших упокоится по милости Божьей
May the soul of Claire Ives and the souls of all the faithful departed through the mercy of God rest in peace.
Да будет душа Клэр Айвз и души всех праведных по воле Божьей покоиться с миром.