thought you said — перевод на русский

Варианты перевода словосочетания «thought you said»

thought you saidты сказал

— I thought you said he escaped.
— Я думал, ты сказал, что он сбежал.
I thought you said there were no towns on the map around here.
Мне казалось, ты сказал, что здесь на карте ничего нет.
I thought you said that it was finished.
Я думал, ты сказал, что закончил.
I thought you said you had a good...
— Я думала, ты сказал, что ты хорошо...
— I thought you said this was a cellar.
— Я думал, ты сказал что это подвал.
Показать ещё примеры для «ты сказал»...
advertisement

thought you saidты говорил

I thought you said she was dynamite.
— Мне казалось, ты говорил, что она динамит.
I thought you said 30,000 pounds an acre.
Ты говорил — 30,000 фунтов за акр.
I thought you said we were gonna have a party here though.
Мне казалось, ты говорил, что тут будет вечеринка.
I thought you said he had legs.
Кажется, ты говорил, что ноги у него есть.
I thought you said they had nothing in the hopper.
Кажется, ты говорил, что им не светит этот контракт.
Показать ещё примеры для «ты говорил»...
advertisement

thought you saidдумал

— I thought you said we killed that thing.
— Я думал, мы убили эту штуку.
I thought you said you had a plan.
— Я думал, у тебя есть план.
I thought you said we'd eaten them.
Я думал, мы их съели.
Thought you said you didn't like gambling.
Думал, Вы не любите азартные игры.
Hey, I thought they said they didn't want to shoot at us!
Эй, я думал, он сказал, что не хочет пристрелить нас!
Показать ещё примеры для «думал»...
advertisement

thought you saidдумал ты сказал

Thought you said 1:00.
Думал ты сказал в час.
I thought you said it went away.
Я думал ты сказал, что все прошло.
Why'd you think I said we'd clear the yard for nothing?
— А почему ты думаешь я сказал ему, что мы вычистим двор за просто так?
I thought you said Billy was in the car?
Я думала Вы сказали, что Билли был в машине?
But I thought you said he wasn't cut.
Но я думал Вы сказали у него не было порезов.
Показать ещё примеры для «думал ты сказал»...