this is very confusing — перевод на русский

Варианты перевода словосочетания «this is very confusing»

this is very confusingя совсем запуталась

Psychologically, I'm very confused but personally, I don't feel bad at all.
Психологически я совсем запуталась. Но лично я совсем не огорчена.
THIS IS VERY CONFUSING.
Я совсем запуталась.
Well I'm very confused.
Ну я совсем запуталась.
I mean, obviously I am very confused right now and last night was some sort of, I don't know, rite of passage.
Понятное дело, что сейчас я совсем запуталась,.. ...и эта ночь была своего рода, не знаю, традицией.
Who is very confused.
Который совсем запутался.
Показать ещё примеры для «я совсем запуталась»...
advertisement

this is very confusingя очень смущена

He was very confused.
Он был очень смущён.
I've been very confused about everything.
И был очень смущён из-за всего.
I'm very confused.
Я очень смущена.
Okay, I'm very confused.
Хорошо, я очень смущена.
I think the students would be very confused.
Я думаю студенты будут очень смущены.
Показать ещё примеры для «я очень смущена»...
advertisement

this is very confusingэто сбивает с толку

The layout of your home is very confusing.
Планировка твоего дома сбивает с толку.
Well, this flyer is very confusing.
Объявление сбивает с толку.
It's very confusing.
Сбивает с толку.
This is very confusing.
Это сбивает с толку.
Now that I'm in bed with another naked person, it's very confusing.
А теперь я в постели с голой женщиной, и это сбивает с толку.
Показать ещё примеры для «это сбивает с толку»...
advertisement

this is very confusingэто очень запутано

This is very confusing.
Это очень запутано.
Because it's very confusing.
Потому что это очень запутано.
But like, hold on tight, 'cause this is very confusing.
Но, типа, держитесь крепче, потому что это очень запутано.
This is a very confusing conversation.
Это очень запутанный разговор.
I know, Catherine, but the whole Middle East thing is very confusing.
Знаю, Кэтрин, но тема Ближнего Востока очень запутанная.
Показать ещё примеры для «это очень запутано»...

this is very confusingничего не понимаю

Wait, wait, I'm very confused.
Подожди, я не понимаю.
I'm very confused, Phillip.
Я не понимаю, Филипп.
This is very confusing.
Ничего не понимаю.
I'm very confused here.
Ничего не понимаю.
I'm very confused.
Я ничего не понимаю.
Показать ещё примеры для «ничего не понимаю»...

this is very confusingочень сложное

'Cause life is very confusing.
Ведь жизнь очень сложна.
That's very confusing, isn't it?
Это очень сложно, правда?
You're very confusing.
Вы очень сложный
It's a very confusing language; lot of nuances.
Очень сложный язык, много нюансов.
That's a very confusing time for any young lady.
Это очень сложный период для любой девушки.
Показать ещё примеры для «очень сложное»...

this is very confusingзапутаны

It's very confusing.
Всё так запутано.
It's very confusing.
Как-то всё запутанно.
And this is very confusing, and I...
И все так запутано, и я...
It's very confusing.
Как всё запутанно.
Most people with this kind of sensory damage after a stroke, they're very confused and not understand what's going on.
Многие люди с подобными сенсорными повреждениями запутаны и не понимают что происходит.