think only — перевод на русский
Варианты перевода словосочетания «think only»
think only — думать только
So it is our vow this evening... that each hour, on every day... to think only of Germany of the People and Reich... and of our German nation. !
Поэтому этим вечером мы даем клятву... каждый час, каждый день... думать только о Германском Народе и Рейхе... и о нашей Германской Нации!
I want to forget about work for a few days and think only of you.
Я забуду о ней на несколько дней, чтобь* думать только о тебе.
How like a human to think only of himself!
Как хотелось человека думать только о себе!
Meanwhile, you must be strong and think only good thoughts.
Пока ты должна быть сильной и думать только о хорошем.
I knew that no matter how bad I felt, I had to put myself aside and think only of Natalie.
Я знал, что неважно, насколько плохо я себя чувствую, я должен отставить это на второй план и думать только о Нэтали.
Показать ещё примеры для «думать только»...
advertisement
think only — единственный
I think the only reason that Treadwell lasted as long in the game as he did was that the bears probably thought there was something wrong with him.
Я думаю, единственная причина, почему Тредвелл продержалсл в игре так долго, это то, что медведи, наверно, думали, что с ним что-то не так.
I think the only purpose of that tower is gonna be so that, when they finish it, and cut the... How you call it the... The red ribbon, and when the whole city comes to see it, I could just jump of it!
Я знаю, единственная цель той башни будет так, что, когда ее закончат, и перережут... как она называется... красную ленточку, и когда весь город придет увидеть это, я мог бы спрыгнуть с нее на голову!
I think the only reason we're not divorced is that we're both too busy.
Думаю, единственная причина, почему мы не разведены, это то, что мы оба очень заняты.
I think the only reason you haven't told charmaine... is because you know she'll insist you go to the police immediately.
Думаю, единственная причина, по которой ты не сказал Шармэйн — то, что она потребует, чтобы ты сразу шел в полицию.
I think the only reason they didn't make it out of diamonds is because they're too weak and brittle.
Думаю, единственная причина, почему его не сделали из бриллиантов, это потому что они непрочны и хрупки.
Показать ещё примеры для «единственный»...