think of a name — перевод на русский

Варианты перевода словосочетания «think of a name»

think of a nameпридумала имя

You think of a name yet?
Та уже придумала имя?
I have thought of a name.
Я придумала имя.
I thought of a name.
Я придумала имя.
Have you thought of a name for the baby yet? Help!
Ты уже придумала имя?
Yeah, it was in the paper when I was trying to think of a name.
Это было в газете, когда я пытался придумать имя.
Показать ещё примеры для «придумала имя»...
advertisement

think of a nameпридумать название

Hey, who thought of the name «Titanic»?
Интересно, кто придумал название Титаник?
You just thought of the name!
Ты только придумал название!
I thought of a name.
Я придумал название.
I've even thought of a name.
Я даже придумал название.
It will work, we need to think of a name for the raft.
Пока они работают, нам нужно придумать название для нашего плота.
Показать ещё примеры для «придумать название»...
advertisement

think of a nameдумаешь об имени

So I was wondering what do you think of the name Evelyn?
Так вот, мне интересно, что ты думаешь об имени Эвелин?
Oh, by the way, what do you think of the name Femonique?
И, кстати, что ты думаешь об имени Фемоник?
What do you think of the name «Inferno»?
Что думаешь об имени «Инферно»?
What do you think of the name «scorch»?
Что думаешь насчет имени «выжигатель»?
You thought of a name yet?
Ты уже думала об имени?
Показать ещё примеры для «думаешь об имени»...
advertisement

think of a nameимена

What do you think of the name Sheila Newman?
Как тебе имя Шейла Ньюман?
Hey, what do you think of the name Shepherd.
Как тебе имя Шеперд? (пастырь)
They think of the names of their friends and the people who enter into their daily lives like the Farlows and they think up funny situations.
Они используют имена друзей и людей, которых встречают в повседневной жизни таких, как пара Фарлоу и выдумывают смешные ситуации.
You see there, I'm thinking of names so obviously I am over you.
Видишь ли, я перебирала имена... и это так очевидно, что у меня с тобой всё кончено.
What do you think of the name Jonquil?
Как насчет имени Джонкил?
Показать ещё примеры для «имена»...

think of a nameдумала над названием

But they've thought of a name.
Но они думали над названием.
Have you guys thought of a name yet?
Парни, вы уже думали о названии?
I'm still thinking of names.
Я всё ещё думаю над названием.
So what do you think of the name?
Что думаете о названии?
The only reason there are not more characters is 'cause I just couldn't think of The names of the streets off the top of my head.
Единственная причина того, что нет больше персонажей, потому что я больше не мог думать о названиях улиц над моей головой.
Показать ещё примеры для «думала над названием»...