there is — перевод на русский

Быстрый перевод словосочетания «there is»

На русский язык «there is» переводится как «есть» или «имеется».

Варианты перевода словосочетания «there is»

there isтам

There are two — four — six — eight — ten.
Там два — четыре — шесть — восемь — десять.
Oh, there are three rooms on the second floor.
А там на третьем этаже три комнаты.
There are three in the kitchen.
Там три на кухне.
I just feel like my time there is done.
Я просто чувствую, что мое время там закончилось.
There is no ceiling.
Там нет потолка.
Показать ещё примеры для «там»...
advertisement

there isздесь

I heard there was a party.
Я слышал, здесь вечеринка.
There is no more room down there.
Здесь нету места!
Well, there is Philippe.
— О, здесь Филипп.
There are ministers, ambassadors...
Министры здесь, послы...
So, like, there's the rope-skipping area, which belongs to the grade five girls.
Например, здесь зона скакалок, которую контролируют пять девчонок.
Показать ещё примеры для «здесь»...
advertisement

there isвот

— Jeeves, there was a bird who knew the great adventure. — Undoubtedly, sir.
Дживс, вот портрет человека, великого искателя приключений.
Now there's a gentleman with vision and a nice haircut.
800 долларов. Вот этот джентльмен с хорошим вкусом.
Now, then, there's the line.
Итак, вот линия фронта.
And there's another thing I wanna know.
И еще вот, что я хотела бы узнать.
There's your money.
Вот ваши деньги.
Показать ещё примеры для «вот»...
advertisement

there isтут

You bet there is.
Ты хотела сказать, тут.
— What are you laughing about? There is nothing to laugh about.
— Что тут смешного?
If there's somebody around here, we'd see them.
Если тут кто-то и есть мы его не увидим.
BUT THERE WAS THIS ONE WOMAN,
Чем могу помочь? Здравствуйте, у меня тут цепь соскочила.
«Look... there's Nana!»
«Смотри — тут Нана!»
Показать ещё примеры для «тут»...

there isещё

There are no visitors allowed.
Посетителям вход ещё воспрещён.
I never knew there were women like you in the world.
Я ещё не встречал таких девушек, как ты.
You know, there's still a lot that I can teach you.
Знаешь, я тебя еще многому могу научить.
And there's ten more pages printing.
И еще десять страниц в печати.
Come tomorrow to the opera, where there is a ball. Eternally yours. Jeanne
Если ты все еще любишь меня и хочешь видеть, приходи на бал в Оперу.
Показать ещё примеры для «ещё»...

there isнет

If there is no longer any justice in the legion, where is there any ?
Если нет больше справедливости в легионе, куда идём?
There's no chimney or windows.
Нет ни труб, ни окон.
There's no answer.
Нет ответа.
There's no need to worry.
Нет причины для беспокойства.
There's no use in being diplomatic. From now on, you two keep away from her.
Нет, я запрещаю вам приближаться к ней!
Показать ещё примеры для «нет»...

there isсуществует

There are no words by which to tell you.
Не существует слов, которыми вам можно объяснить.
There is no Madam Wooster.
— Миссис Вустер не существует.
There's a kind of happiness I want to find first, if I can.
Существует некое счастье, которого я должна достичь прежде, если смогу.
There's also another reason:
Существует ещё одна убедительная причина.
There's laws and protocols...
Существуют законы, протоколы...
Показать ещё примеры для «существует»...

there isуже

There's a bunch of railroad dicks coming out to meet us.
И нас уже поджидает кучка легавых.
There's no use thinking about that now.
Уже не стоит об этом думать.
There is nothing more I can do.
Я уже ничем не могу помочь
Look here. You touch that trip line... it'll pull that trigger free. Once that's loose, there's nothing to keep the log from coming down.
Значит так, задеваете трос, срабатывает спуск, и уже ничто не удержит ствол от падения.
There's no helping him.
Ему уже нечем помочь.