the worst of all — перевод на русский

Варианты перевода словосочетания «the worst of all»

the worst of allсамое худшее

And worst of all, Herbie, no 80th floor to jump from when you feel like it.
И, что самое худшее, Херби, тут нет 80-го этажа, чтоб с него можно было бы спрыгнуть, если тебе этого захочется.
You murder people, wander through the night and worst of all, you bring women here!
Вы убиваете, по ночам шляетесь, и, что самое худшее, привлекаете сюда женщин!
And worst of all, I lied to my wife.
И самое худшее — я солгал своей жене.
Which is probably the worst of all possible worlds.
Это, наверное, самое худшее из всего возможного.
Pity is the worst of all.
Жалость — худшая из них.
Показать ещё примеры для «самое худшее»...
advertisement

the worst of allхуже всего

But worst of all was his customary place on the couch in the study.
Но хуже всего был привычный диван в кабинете.
Never forget, girls: This is the worst of all.
Не забудьте, дети — он хуже всего.
But worst of all is the lice.
Но хуже всего — это вши.
He done fed my son to mine critters, and worst of all that low-down Gloolene, he told them where we was hiding out.
Он скормил моего сына крысам. А хуже всего этот подлый Глулин. Он выдал нас во время облавы.
This is the worst of all!
Это хуже всего!
Показать ещё примеры для «хуже всего»...