that you would never hurt me — перевод на русский
Варианты перевода словосочетания «that you would never hurt me»
that you would never hurt me — ты ни за что мне не навредишь
You know, that, um... that first night we met in the woods I knew that you would never hurt me.
Знаешь, той ночью в лесу, когда мы впервые встретились, я знала: ты ни за что мне не навредишь.
I knew... that you would never hurt me.
ты ни за что мне не навредишь.
advertisement
that you would never hurt me — что я никогда бы не сделал тебе больно
But whatever they say about me, you have to know that I would never hurt you.
И что бы они обо мне ни сказали, знай, что я бы никогда не сделал тебе больно.
You know that I would never hurt you in any way, right?
Ты же знаешь, что я никогда бы не сделал тебе больно, что бы ни случилось, верно?
advertisement
that you would never hurt me — другие примеры
you have to know that I would never hurt you.
поверь, я бы никогда не причинила тебе зла.
You said earlier that he'd never hurt her.
Вы ранее утверждали, что он никогда не обижал ее.
Each of these came with a promise that he'd never hurt me again.
Каждый из них я получала с обещанием, что он меня никогда больше не тронет.
Um, and I just, I-I want you to know that I would never hurt her.
Эм,я просто,я— я хочу чтобы ты знала я никогда не наврежу ей.
I considered bringing you back, but I knew that he would never hurt you, knew that he loved you.
Я думал вернуть тебя назад, но я знал, что он тебя не обидит, знал, что он тебя любил.
Показать ещё примеры...