that you would never hurt me — перевод на русский

Варианты перевода словосочетания «that you would never hurt me»

that you would never hurt meты ни за что мне не навредишь

You know, that, um... that first night we met in the woods I knew that you would never hurt me.
Знаешь, той ночью в лесу, когда мы впервые встретились, я знала: ты ни за что мне не навредишь.
I knew... that you would never hurt me.
ты ни за что мне не навредишь.
advertisement

that you would never hurt meчто я никогда бы не сделал тебе больно

But whatever they say about me, you have to know that I would never hurt you.
И что бы они обо мне ни сказали, знай, что я бы никогда не сделал тебе больно.
You know that I would never hurt you in any way, right?
Ты же знаешь, что я никогда бы не сделал тебе больно, что бы ни случилось, верно?
advertisement

that you would never hurt me — другие примеры

you have to know that I would never hurt you.
поверь, я бы никогда не причинила тебе зла.
You said earlier that he'd never hurt her.
Вы ранее утверждали, что он никогда не обижал ее.
Each of these came with a promise that he'd never hurt me again.
Каждый из них я получала с обещанием, что он меня никогда больше не тронет.
Um, and I just, I-I want you to know that I would never hurt her.
Эм,я просто,я— я хочу чтобы ты знала я никогда не наврежу ей.
I considered bringing you back, but I knew that he would never hurt you, knew that he loved you.
Я думал вернуть тебя назад, но я знал, что он тебя не обидит, знал, что он тебя любил.
Показать ещё примеры...