that nasty — перевод на русский
Варианты перевода словосочетания «that nasty»
that nasty — этого ужасного
Just through a telescope when she goes in and out of that nasty yogurt shop.
Только сквозь линзы телескопа когда она то заходит, то выходит из этого ужасного магазина йогуртов.
Now that you've gotten rid of that nasty manuscript, you can go back to doing what you're great at.
Я знаю. После того как вы избавились от этого ужасного манускрипта, вы сможете сесть и написать великую книгу.
Looks like you got that nasty skin condition cleared up.
Похоже, с ужасными кожными проблемами вы разобрались.
My cousin came down with a case of that nasty new goat fungus.
У меня брат слег с этим ужасным новым козлиным грибком.
I'm getting that nasty flu.
У меня такой ужасный грипп.
Показать ещё примеры для «этого ужасного»...
advertisement
that nasty — этого мерзкого
Yes, Dad, with all the subtlety that Mr Van Damme displayed when he jet-packed into the Vatican to subdue that nasty old pope impostor.
Да, папа, так же ясно, как мистер Ван Дамм выразил свои когда прилетел на джет-паке в Ватикан, чтобы усмирить этого мерзкого Папу-самозванца.
Come on, what was the odds of him ending up representing that nasty little — Well, clearly not that extreme, because that's exactly what he ended up doing.
Ну же, каковы были шансы, что именно он будет представлять этого мерзкого мелкого... — Ну, очевидно, не чрезвычайна, потому что именно он в итоге его и представлял.
And threw it in that nasty pond on the third hole.
— Она проиграла и забросила её в мерзкий пруд около третьей лунки.
Are you gonna eat that nasty food?
Ты собираешься есть эту мерзкую еду?
That nasty burlesque dancer with syphilis forgot her damn ostrich feathers.
Эта мерзкая танцовщица с сифилисом забыла эти черовы страусиные перья!
Показать ещё примеры для «этого мерзкого»...
advertisement
that nasty — этот противный
Oh. And then you bumped it on that nasty curb.
А потом ты споткнулся об этот противный бордюр.
Was that nasty Robin Hood horrible to our little Guy?
Этот противный Робин Гуд напугал нашего мальчика?
Even that nasty robot, what's-his-name.
Даже этот противный робот как-его-там.
He wouldn't believe you about that nasty girl Mary Jane, would he?
Он не поверил, ...когдаты говорил ему об этой противной девчонке Мэри Джейн?
And her skin is that nasty yellow colour.
И кожа такого противного желтого цвета.