that last night — перевод на русский

Варианты перевода словосочетания «that last night»

that last nightпрошлой ночью

It is that last night you were praying for him, right?
Это потому что вы молились за него прошлой ночью. Я прав?
You may be surprised, Cotolay, if I tell you that last night I also dreamed of a treasure.
Ты удивишься, Котолай, но прошлой ночью мне приснилось сокровище.
Just think that last night he woke up to pee...
Представляешь, прошлой ночью встает он пописать...
I don't remember that last night.
А прошлой ночью я этого не запомнил.
advertisement

that last nightэто вчера вечером

He told you that last night?
Он сказал это вчера вечером?
I saw that last night.
Я видел это вчера вечером.
I regret to inform you that last night we had a grave setback as the Almighty Star was stolen
С сожалением вынужден сообщить Вам, что вчера вечером нас постигла серьёзная неудача... Была украдена Всемогущая Звезда.
You told me that last night.
Ты говорил то же самое вчера вечером.
advertisement

that last nightтой ночи

Why did you do that last night?
— Зачем ты сделал это ночью?
It's just that last night I had a dream about her.
Просто этой ночью мне снилась она.
But you said that last night he...
Но вы же сказали, что ночью он...
Nothing has been altered since that last night. Come. I'll show you her dressing room.
Ничего не изменилось с той ночи.
advertisement

that last nightтот вечер

Did you see Mrs. De Winter get into her boat that last night?
Вы видели, как миссис де Винтер садилась в лодку в тот вечер?
that last night she went sailing. — Eh?
Мы хотим, чтобы вы нам рассказали, были ли вы на берегу в тот вечер, когда она ушла в море и не вернулась?
Were you on the shore that last night she went out, when she didn't come back?
Были ли вы на берегу в тот вечер, когда она ушла в море и не вернулась?

that last nightэто сегодня ночью

Did you hear all that last night?
Вы тоже слышали, что было сегодня ночью?
My husband painted that last night.
Мой муж нарисовал это сегодня ночью.

that last night — другие примеры

Then that's how it was that last night you could lead us directly to his apartment?
Неделю назад.
— Let it be known to great Emir, that last night I saw that the position of the stars were threatening to the Emir.
— Да будет известно великому эмиру, что вчера ночью я увидел, что звезды расположились угрожающе для эмира.
— You claim that last night you came here...
— Вы заявляете, что прошлым вечером были здесь.
I was sure after I had talked to him that last night.
Я в этом убедилась во время нашей последней встречи в тот вечер.
I just want to say that last night seemed like old times.
Мне показалось, что вчера между нами все было словно как прежде.
Показать ещё примеры...