that cost more — перевод на русский

Варианты перевода словосочетания «that cost more»

that cost moreкоторая стоит больше

Oh, you mean the night that you and Grogan put away a bottle of tequila that cost more than my suit?
Ты имеешь ввиду ту ночь, когда ты и Гроган выжрали бутылку текилы, которая стоит больше чем мой костюм?
I would have voted not buying a camera that cost more than my first car.
Я бы предложила не покупать фотокамеру, которая стоит больше моей первой машины.
You should have seen what they were giving their yiayia for her birthday — a painting that cost more than Mum's car.
Вы бы видели, что они подарили бабушке на день рождения — картину, которая стоит больше, чем мамина машина.
I guess that explains why you walked out on her on her wedding day in front of friends, family, and an eight-course meal that cost more than a small beach house.
Думаю, это объясняет то, что ты бросил ее в день свадьбы, перед друзьями, семьей и восемью сменами блюд, которые стоят больше, чем небольшой домик на пляже.
We bust homeless people for sleeping in the park, or uh... we bust some stupid shmuck for jaywalking, but the real fucking criminals, they're downtown on Wall Street, wearing suits that cost more than any of us make in a year.
Ловим бездомных, ночующих в парке или растяп, переходящих улицу в неположенном месте. Но настоящие преступники разгуливают по Уолл-Стрит в костюмах, которые стоят больше, чем мы зарабатываем за год.
Показать ещё примеры для «которая стоит больше»...

that cost moreэто стоит дороже того

— Just keep in mind that luxury reads on camera, so don't wear any articles of clothing that cost more than a hundred dollars.
— Помните, что роскошь видна сквозь камеру, поэтому не надевайте одежду, которая стоит дороже, чем 100 долларов.
That costs more than a computer.
Это стоит дороже компьютера.
— Uh, does that cost more?
— Мм-м, а это будет дорого стоить?
Each of them got a suit on that costs more than I make in six months-— the kind of lawyers that know every loophole a piece of garbage like Benton can crawl through.
И каждый в костюме, который стоит дороже моей полугодовой зарплаты... такие юристы знают множество щелей, куда может проползти слизь типа Бентона.
— A setup like that costs more than we took.
Это стоит дороже того, что мы взяли.